"ستساعدنى" - Translation from Arabic to English

    • gonna help me
        
    • to help me
        
    • You help me
        
    • can help me
        
    • will help me
        
    • 'll help me
        
    Now you're gonna help me get it back. Open Subtitles الان انت ستساعدنى فى استرجاعها مره اخرى.
    You're gonna help me get out of this time-share thing, right? Open Subtitles ستساعدنى للتخلص من امر المشاركة بالوقت اليس كذلك ؟
    This is the only way out, and you're gonna help me. Open Subtitles هذا هو المخرج الوحيد وأنت ستساعدنى
    You expect me to believe you're going to help me kill myself ? Open Subtitles هل تتوقع منى تصديق هذا؟ هل ستساعدنى فى قتل نفسى؟
    Yes, he is. Look, we don't have a lot of time. Will You help me out here? Open Subtitles نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا
    Time to see if Miami Metro can help me narrow this down. Open Subtitles حان الوقت لأكتشف إن كانت شرطة ميامى ستساعدنى لاضيق عليه الخناق
    You will help me close this deal, George, won't you? Open Subtitles ستساعدنى لأنهاء هذه الصفقه جورج, أليس كذلك
    Chubbs, I know you'll help me here. Open Subtitles اعلم انك ستساعدنى هنا يا تشيبس.
    That evil bitch is gonna help me save this town. Open Subtitles تلك الشريرة ستساعدنى فى انقاذ البلدة
    Are you gonna help me or not? Open Subtitles هل ستساعدنى أم لا؟
    She's gonna help me relax you. Open Subtitles ستساعدنى لأجعلك مسترخيا
    Are you gonna help me or not? Open Subtitles هل ستساعدنى ام لا ؟
    I'm gonna do it. You're gonna help me. Open Subtitles سأقوم بفعلها أنت ستساعدنى
    Now, are you gonna help me or not? Open Subtitles والان، هل ستساعدنى ام لا؟
    You gonna help me up or not? Open Subtitles هل ستساعدنى للنهوض ام لا؟ آسف
    But it doesn't matter because no fish... in this entire ocean is going to help me. Open Subtitles هذا لا يهم لأنه لا يوجد سمكه فى هذا المحيط بأكمله ستساعدنى
    Are you going to help me to help you? Open Subtitles هل ستساعدنى ؟ حتى أستطيع مساعدتك ؟
    Will You help me find it, please? Come on, please. Open Subtitles ستساعدنى على ايجادها من فضلك هيا لو سمحت
    You got the blue sweater. You help me get the gear. Open Subtitles أنت ترتدى الملابس الزرقاء ستساعدنى فى إحضار ألة التصوير
    So maybe you can help me understand why a kind, non-violent man was wearing a watch taken from the scene of a double homicide? Open Subtitles لذا ربما ستساعدنى فى فهم لماذا رجل طيب لا يتسم بالعنف يرتدى ساعة يد مأخوذة من موقع جريمة قتل مزدوجة ؟
    I don't know if you can help me, but... Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت ستساعدنى
    And you will help me bring my tone down to yours. Open Subtitles و انت ستساعدنى فى تلقى نغمتى حتى اكون معك
    You will help me understand these times. Open Subtitles ستساعدنى على فهم هذا العصر .
    You'll help me get home? Open Subtitles ستساعدنى فى العودة لوطنى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more