"ستشرع اللجنة في" - Translation from Arabic to English

    • the Committee will proceed to
        
    • the Committee will initiate
        
    • the Committee will embark on
        
    • ESCAP will initiate
        
    • the Committee will begin
        
    • Committee will proceed with
        
    • Committee will embark on the
        
    In the event that a report is not received by that deadline, the Committee will proceed to consider the implementation of the Convention in the State party concerned. UN وفي حال عدم تلقي التقرير حتى ذاك الموعد، ستشرع اللجنة في النظر في تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف المعنية.
    As I stated earlier, the Committee will proceed to take action on both draft resolutions contained in informal working paper No. 1, one after another, without any interruption. UN وكما أسلفت الذكر، ستشرع اللجنة في البت في كلا مشروعي القرارين الواردين في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1، الواحد تلو الآخر، بدون أي توقف.
    At that meeting, the Committee will proceed to take action on draft resolutions which appear in the following clusters: UN وفي تلك الجلسة ستشرع اللجنة في اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات الواردة في المجموعات التالية:
    Accordingly, the Committee will initiate the first stage of the process and hold a general discussion and exchange of views on the subject of the proposed general recommendation with specialized agencies and United Nations bodies and with non-governmental organizations. UN وبناء عليه، ستشرع اللجنة في المرحلة الأولى من العملية، وستجري مناقشة عامة وتبادلا للآراء مع الوكالات المتخصصة وهيئات الأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية بشأن موضوع التوصية العامة المقترحة.
    Tomorrow, the Committee will embark on the second phase, namely the thematic discussion on item subjects and introduction and consideration of all draft resolutions submitted under all disarmament and related international security agenda items 86 to 103. UN وغدا، ستشرع اللجنة في المرحلة الثانية، وهي المناقشة المواضيعية لمواضيع البنود وعرض كل مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جـــدول الأعمال المتعلقة بنـــزع السلاح والأمــن الدولي من 86 إلى 103، والنظر فيها.
    Since the State party and the author have both made comments regarding the substance of the communication, the Committee will proceed to consider the communication on its merits. UN وبما أن الدولة الطرف ومقدم البلاغ قد أبدى كلاهما تعليقات بشأن موضوع البلاغ، ستشرع اللجنة في النظر في هذا البلاغ من حيث الموضوع.
    After completing action on draft resolutions in cluster 1, the Committee will proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 2, as approved. UN وبعد إكمال البت في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 1، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 2، على النحو الذي تمت الموافقة عليه.
    Since the Committee sees no further obstacles to admissibility, it declares the communication admissible and, since both the complainant and the State party have provided observations on the merits of the communication, the Committee will proceed to examine those merits. UN وبالنظر إلى أن اللجنة ترى أنه لا توجد عوائق أخرى أمام المقبولية، فإنها تعلن أن البلاغ مقبول، وبالنظر إلى أن مقدمة الشكوى والدولة الطرف قدما ملاحظات بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ، ستشرع اللجنة في بحث الأسس الموضوعية.
    the Committee will proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/50/L.13. A recorded vote has been requested. UN ستشرع اللجنة في البند في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/50/L.13 طلب إجراء تصويت مسجل.
    If no delegation wishes to make a general statement or to speak in explanation of vote, the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/60/L.18. UN إذا لم يرغب أي من الوفود في الإدلاء ببيان عام تعليلا للتصويت، ستشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.18.
    After completing action on draft resolutions contained in cluster 1, the Committee will proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 4, namely, conventional weapons, starting with draft resolution A/C.1/61/L.15/Rev.1, followed by draft resolutions contained in clusters 6 and 7. UN وبعد استكمال البت في مشاريع القرارات التي تتضمنها المجموعة 1، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات التي تتضمنها المجموعة 4، وهي الأسلحة التقليدية، بدءا بمشروع القرار A/C.1/61/L.15/Rev.1، ويليها مشاريع القرارات التي تتضمنها المجموعتان 6 و 7.
    If no delegation wishes to speak in explanation of vote before the vote, the Committee will proceed to vote on draft resolution A/C.1/62/L.32. UN إذا لم تكن هناك أي وفود ترغب في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت قبل التصويت، ستشرع اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.1/62/L.32.
    If time permits, the Committee will proceed to take action on draft resolutions in cluster 4, ‟Regional disarmament and security”: draft resolutions A/C.1/51/L.31 and L.44. UN وإذا سمح الوقت، ستشرع اللجنة في البت فــي مشروعــي القرارين في المجموعة ٤ " نزع السلاح واﻷمن اﻹقليميان " : وهمـــا مشروعـــا القرارين A/C.1/51/L.33 و L.44.
    The Chairman: If there are no further delegations wishing to speak, the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/52/L.34/Rev.1. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لا ترغب وفود أخرى في الكلام، ستشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/52/L.34/Rev.1.
    Once we have taken decisions on the draft resolutions under all clusters covered by the informal paper, the Committee will proceed to take decisions on the draft resolutions listed in informal paper 3, which was distributed at the end of yesterday's meeting. UN وحالما انتهينا من البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعات كافة التي تغطيها الورقة غير الرسمية، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات المدرجة في الورقة غير الرسمية 3، التي وزعت في نهاية جلسة الأمس.
    After completing action on draft resolution A/C.1/58/L.53, contained in cluster 1, the Committee will proceed to take action on draft resolutions A/C.1/58/L.43, L.28 and L.16/Rev.1, contained in clusters 4, 7 and 8, respectively. UN وبعد الانتهاء من اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/58/L.53، الوارد في المجموعة 1، ستشرع اللجنة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.1/58/L.43، و L.28، و L.16/Rev.1، الواردة في المجموعات 4 و 7 و 8، على التوالي.
    Therefore, after completing action on cluster 1 draft resolutions A/C.1/58/L.19, A/C.1/58/L.23 and A/C.1/58/L.47, the Committee will proceed to take a decision draft resolution A/C.1/58/L.46/Rev.1, which is under cluster 4. UN وعليه، وبعد الانتهاء من البت في مشاريع القرارات A/C.1/58/L.19، و A/C.1/58/L.23، و A/C.1/58/L.47، المقدمة في إطار المجموعة الأولى، ستشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.46/Rev.1، المقدم ضمن المجموعة الرابعة.
    The Chairman: If no other delegations wish to make general statements, the Committee will proceed to take action on the draft resolutions in cluster I. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ما لم تكن هناك وفود أخرى تود الإدلاء ببيانات عامة، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة ضمن المجموعة الأولى.
    On the basis of the reports received so far from States and of the information gathered during visits, the Committee will initiate a discussion to explore the needs of States for technical assistance on all aspects of the resolution, and it will aim to facilitate the provision of such assistance as appropriate. UN وفي ضوء التقارير التي تم استلامها حتى الآن من الدول، والمعلومات التي جُمعت أثناء الزيارات، ستشرع اللجنة في مناقشة لاستكشاف حاجات الدول للمساعدة التقنية بشأن جميع جوانب القرار، وستتوخى تسهيل تقديم هذه المساعدة حسب الاقتضاء.
    The Chairman: In accordance with the First Committee's programme of work and timetable, the Committee will embark on the second phase of its work, namely the thematic discussion on item subjects as well as the introduction and consideration of all draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items -- items 57, 58 and 60 to 73 -- on Monday 14 October 2002. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لبرنامج عمل اللجنة الأولى وجدولها الزمني، ستشرع اللجنة في المرحلة الثانية من عملها وهي المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود بالإضافة إلى عرض جمع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال - البنود 57 و 58 ومن 60 إلى 73 - والنظر فيها يوم الاثنين 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    In line with the recommendations of the Statistical Commission, ESCAP will initiate and coordinate at the regional level the development, revision, testing and implementation of selected international statistical standards and, where necessary, their adaptation to meet the conditions and needs of its members and associate members; UN وعملا بتوصيات اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة، ستشرع اللجنة في وضع مقاييس إحصائية دولية مختارة وتنقيحها واختبارها وتنفيذها وستنسق هذه العملية على الصعيد الإقليمي، وستعدل، عند اللزوم، هذه المقاييس لتتماشى وظروف الأعضاء والأعضاء المنتسبين واحتياجاتهم؛
    the Committee will begin its general debate on Monday, 2 October 2006, at 10 a.m. and 3 p.m. in Conference Room 2. UN ستشرع اللجنة في مناقشتها العامة يوم الاثنين، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006، في الساعة 00/10 والساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 2.
    As a measure of last resort, failing the receipt of the reports within the suggested time frame, the Committee will proceed with consideration of the implementation of the Convention in the four States parties in the absence of a report. UN وكتدبير أخير لن يتم اللجوء إليه إلا بعد استنفاد كل السبل الأخرى، إذا لم تستلم التقارير في غضون الإطار الزمني المقترح ستشرع اللجنة في تناول حالة تطبيق الاتفاقية في الدول الأربع الأطراف مع عدم وجود تقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more