"ستعتقد" - Translation from Arabic to English

    • gonna think
        
    • will think
        
    • 'll think
        
    • would think
        
    • going to think
        
    • you think
        
    • 'd think
        
    • thinks
        
    • You'd
        
    This nice doctor is gonna think we live under a rock. Open Subtitles هذه الطبيبة اللطيفة ستعتقد أنّنا نعيش في مزبلة وليس منزل
    The U.N.'s gonna think we're stealing their missiles like this whole thing is a ploy. Open Subtitles الامم المتحدة ستعتقد اننا نسرق صواريخها وأن هذا الشيءِ بالكاملِ مجرد خدعه
    We'll dump him, they'll find him, the cops will think it's just another drug deal that went bad. Open Subtitles سنلقيه , ومن ثم سيعثرون عليه الشرطة ستعتقد بأنها مجرد صفقة مخدرات لم تسير بطريقة جيّدة
    You will think me transported with enthusiasm but I am not. Open Subtitles أنت ستعتقد بأن هذا الإنتقال أنا سببته لا ليس أنا
    Thanks for coming. I know you'll think it's worth the effort. Open Subtitles شكراً على مجيئك أعرف أنك ستعتقد أن الأمر يستحق جهدك
    Thank you. I thought that you would think it was lame. Open Subtitles شكراً لك كنت أظن أنك ستعتقد بأنها كانت لعبة قديمة
    She's going to think I'm selling something, or mental. Open Subtitles ستعتقد بأنني ابيع شيء ما او مختلة عقلياً
    you think I'd risk losing all my savings and be lawless? Open Subtitles هل ستعتقد أني سأخاطر بكل مدخراتي لأصبح خارجا عن القانون؟
    She's always gonna think this is my fault and hate me for it. Open Subtitles هي ستعتقد دائما أنه خطأي و ستكرهني بسببه
    Well, now i can't say it because you're just gonna think Open Subtitles حسناً، الآن لا يمكنني قولها لأنك ستعتقد أنني قلتها لأنني مضطرة إلى ذلك.
    Now she's gonna think we have to hang our beach cruisers from hooks in the kitchen like savages. Open Subtitles ستعتقد الآن أنّنا نربط قواربنا في علّاقات المطبخ كالمتوحشّين.
    Okay, I want to get rid of Andy, but Sheila's gonna think I'm biased. Open Subtitles أنا أُريد التخلص من أندي لكن شيلا ستعتقد أنني متحيز
    The DOJ's gonna think we're playing favorites here. Open Subtitles ستعتقد وزارة العدل أننا نقوم بالمحاباة هنا.
    That way, Zara's family will think that he ran off to Mexico with all their money. Open Subtitles بهذه الطريقة ، عائلة زارا ستعتقد بأنه قد فر الي المكسيك بأموالهم
    'It's a misrepresentation. People here will think I wrote that. Open Subtitles إنّه تحريف، النّاس ستعتقد أنّني قمتُ بكتابة ذلك
    But the police will think it was Because the man that did it was a friend of mine. Open Subtitles ولكن الشرطة ستعتقد أنني لي يدًا بالأمر، لأن الرجل الذي فعل ذلك كان صديقي
    She'll think it's fallen down the back or something Open Subtitles انها ستعتقد بأنّها سقطت الى الوراء أو شيء
    No, she'll think you see her as this person, and everyone wants to be this person. Open Subtitles لا, بل ستعتقد أنك تخيلتها بهذا الحذاء وكل شخص يود ذلك
    You'll think I'm pathetic, but you'll understand. Open Subtitles ستعتقد بأنّني مثيرة للشفقة ولكنّك ستتفهّم الأمر
    My mom would think I was just in my room playing with the camera. Open Subtitles ‫ستعتقد أمي أنني في الغرفة ألعب بالكاميرا.
    But if I tell her about my second family, she's going to think I only wanted her to be in LA so that I could be in San Diego with Gail, and that's really going to play with her emotions. Open Subtitles لكن إن أخبرتها عن عائلتي الثانية ستعتقد أنّي أجبرها على العيش في لوس أنجلوس حتّى أكون قريبا من غيل في سان دييغو
    So, when do you think you'll be able to convince them to relocate? Open Subtitles متى ستعتقد انك ستكون قادراً على إقناعهم بالنقل؟
    But if you saw him, you'd think it was impossible. Open Subtitles لكن إذا رأيته ستعتقد أن هذا من المُستحيل حدوثه
    Now the whole town thinks that you got money to burn. Open Subtitles الآن كل البلدة ستعتقد أنك لاتُلقين اهتماماً لأموالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more