"ستعمل الاستماع" - Translation from Arabic to English

    • gonna listen
        
    I'm gonna listen to your heart for a minute, okay? Open Subtitles أنا ستعمل الاستماع الى حسابك قلب لمدة دقيقة، حسنا؟
    And he's gonna talk, and we're all gonna listen. Open Subtitles وقال انه ستعمل الحديث، ونحن جميعا ستعمل الاستماع.
    Are we really gonna listen to Indian the whole night? Open Subtitles هل نحن حقا ستعمل الاستماع على الهندي ليلة كاملة؟
    But they're probably not gonna listen to a kid, Lin. Open Subtitles ولكن هم ربما لا ستعمل الاستماع إلى طفل، لين. بالطبع، وأنا أعلم.
    They're probably gonna be bigger than me one day, and they're gonna listen to horrible music. Open Subtitles هم على الأرجح سيصبح أكبر من لي يوم واحد، وهم ستعمل الاستماع إلى الموسيقى الرهيبة.
    How many times are we gonna listen to this message from Future Barry? Open Subtitles كم مرة نحن ستعمل الاستماع على هذه الرسالة من باري المستقبل؟
    And even then, who's gonna listen to them? Open Subtitles وحتى ذلك الحين، الذي ستعمل الاستماع لهم؟
    I'm gonna get Susan under the mistletoe and you, my little elves, you're gonna listen to one of my favorite songs. Open Subtitles أنا يحصلوا سوزان تحت الهدال وأنت، يا الجان قليلا، أنك ستعمل الاستماع إلى واحدة من
    Are you gonna listen to Mahjong Sally? Open Subtitles هل ستعمل الاستماع إلى ما جونغ سالي؟
    You are gonna listen to him. Open Subtitles مهلا. أنت ستعمل الاستماع إليه.
    Like, I'm gonna listen to Geoffrey. Open Subtitles مثل, أنا ستعمل الاستماع إلى جيفري.
    - and we are gonna listen to Mom explain to us - and we are gonna listen to Mom explain to us why not. Open Subtitles - ونحن ستعمل الاستماع إلى أمي شرح لنا - ونحن ستعمل الاستماع إلى أمي شرح لنا
    Because you're gonna listen to what I gotta say! Open Subtitles لأنك ستعمل الاستماع إلى ما أقول فلدي!
    They're not gonna listen to you. Open Subtitles انهم لا ستعمل الاستماع لك.
    How much longer are we gonna listen... Open Subtitles كيف أطول بكثير هي نحن ستعمل الاستماع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more