"ستعمل مثل" - Translation from Arabic to English

    • gonna like
        
    • gonna be like
        
    I know you're not gonna like what I have to say next. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا ستعمل مثل ما أود أن أقول المقبل،
    And if we've reached an impasse, there's gonna be a conclusion that you're not gonna like one bit. Open Subtitles وإذا كنا قد وصلت إلى طريق مسدود، هناك سيصبح نتيجة أنك لست ستعمل مثل بت واحد.
    I'm a foster care advocate, and I have a proposition I hope you're gonna like. Open Subtitles انا راعى متبنى المحامى الخاص ولدي اقتراح أتمنى أن تكون ستعمل مثل.
    And if that happens, she's not gonna like it one bit. Open Subtitles وإذا ما حدث ذلك، انها ليست ستعمل مثل ذلك بت واحد.
    Which means I'm not gonna like it. Open Subtitles معك؟ وهو ما يعني أنني لست ستعمل مثل ذلك.
    But you're gonna like it a hell of a lot less when a case comes along that you can't close because you've shut this office out and somehow, the press gets wind of it. Open Subtitles ولكن كنت ستعمل مثل ذلك جحيم أقل كثيرا عندما تأتي قضية على طول أنه لا يمكنك إغلاق لأنك قد أغلقت هذه المكاتب خارج
    Of course they're not gonna like what we're doing. Open Subtitles وبالطبع انهم لا ستعمل مثل ما نقوم به.
    Well, I can tell you right now, I'm gonna like looking at you. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أقول لك الآن، أنا ستعمل مثل ينظر إليك.
    Guys, you aren't gonna like this, but we're gonna have to blow up the Grand Canyon. Open Subtitles الرجال، وأنت لا ستعمل مثل هذا، ولكن نحن قد ستعمل لتفجير جراند كانيون.
    Yeah, and it's one that you're not gonna like. Open Subtitles نعم، وأنها هي واحدة أنك لست ستعمل مثل.
    Something tells me I'm not gonna like what's in this file. Open Subtitles شيء يقول لي أنا لست ستعمل مثل ما هو في هذا الملف.
    - Well, I'll tell you, but you're not gonna like it. Open Subtitles - حسنا، سأقول لك، ولكن أنت لا ستعمل مثل ذلك.
    Kid, look, if you're gonna like somebody, at least get it right. Open Subtitles كيد، تبدو، إذا أنت ستعمل مثل شخص ما، على الأقل الحق في الحصول عليها.
    How do you think she's gonna like riding around Providence in this shit box? Open Subtitles كيف تظن أنها ستعمل مثل ركوب حول بروفيدانس في مربع القرف هذا؟
    Yeah, but you're gonna like this one. Open Subtitles نعم، ولكن كنت ستعمل مثل هذا واحد.
    Cabe, I need you to make a pit stop and, uh, you're not gonna like it. Open Subtitles Cabe فليكس، كنت أحتاج _ إلى جعل وقف حفرة و، اه، كنت لا ستعمل مثل ذلك.
    I already know I'm gonna like it. Open Subtitles أعرف بالفعل أنا ستعمل مثل ذلك.
    I'm sure you're gonna like it. Open Subtitles أنا واثق من أنت ستعمل مثل ذلك.
    I think you're gonna like this first song. Open Subtitles أعتقد أنك ستعمل مثل هذه الأغنية الأولى.
    Well, you're not gonna like what's coming. Open Subtitles حسنا، أنت لا ستعمل مثل ما هو آت.
    It's gonna be like sophomore year when you wore the same Hoobastank T-shirt three weeks in a row and only ate Special K Red Berries? Open Subtitles هو العودة، أليس كذلك؟ سيكون ستعمل مثل السنة الثانية عندما ارتدى نفس هوباستانك تي شيرت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more