"ستكهولم في الفترة من" - Translation from Arabic to English

    • Stockholm from
        
    The Director, Office of Emergency Programmes, announced that there would be a meeting on donor behaviour in Stockholm from 16 to 17 June. UN وأعلن مدير مكتب برامج الطوارئ أن اجتماعا بشأن سلوك الجهات المانحة سيعقد في ستكهولم في الفترة من 16 إلى 17 حزيران/يونيه.
    The Director, Office of Emergency Programmes, announced that there would be a meeting on donor behaviour in Stockholm from 16 to 17 June. UN وأعلن مدير مكتب برامج الطوارئ أن اجتماعا بشأن سلوك الجهات المانحة سيعقد في ستكهولم في الفترة من 16 إلى 17 حزيران/يونيه.
    Welcoming the convening of the First World Congress on the Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held in Stockholm from 26 to 31 August 1996, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال، المقرر عقده في ستكهولم في الفترة من ٦٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١،
    130. The Commission held its annual meeting in Stockholm from 26 to 30 June 2006. UN 130- وعقدت اللجنة اجتماعها السنوي في ستكهولم في الفترة من 26 حتى 30 حزيران/ يونيه 2006.
    " Encouraged by the positive international response to the results of the World Commission on Culture and Development and the Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development organized by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at Stockholm from 30 March to 2 April 1998, UN " وإذ شجعتها الاستجابة الدولية الإيجابية للنتائج التي حققتها اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية والمؤتمر الحكومي الدولي المعني بالسياسات الثقافية من أجل التنمية الذي نظمته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في ستكهولم في الفترة من 30 آذار/مارس إلى 2 نيسان/أبريل 1998،
    Encouraged by the positive international response to the results of the World Commission on Culture and Development and the Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development organized by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at Stockholm from 30 March to 2 April 1998, UN وإذ شجعتها الاستجابة الدولية الإيجابية للنتائح التي حققتها اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية والمؤتمر الحكومي الدولي المعني بالسياسات الثقافية من أجل التنمية الذي نظمته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في ستكهولم في الفترة من 30 آذار/مارس إلى 2 نيسان/أبريل 1998،
    The seminar was a side-event of UNESCO’s Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development, held in Stockholm from 30 March to 2 April 1998. UN وقد عُقدت الندوة الدراسية على هامش المؤتمر الحكومي الدولي الذي عقدته اليونسكو بشأن السياسات الثقافية للتنمية، المعقود في ستكهولم في الفترة من ٣٠ آذار/ مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    2. The Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development was held in Stockholm from 30 March to 2 April 1998. UN ٢ - وعقد المؤتمر الدولي الحكومي للسياسات الثقافية من أجل التنمية في ستكهولم في الفترة من ٠٣ آذار/مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١.
    " 2. Welcomes the convening of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children held at Stockholm from 27 to 31 August 1996; UN " ٢ - ترحب بعقد المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال الذي عقد في ستكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦؛
    The United Nations Environment Programme was established by the United Nations General Assembly on the basis of a recommendation adopted by the United Nations Conference on the Human Environment, held in Stockholm, from 5 to 16 June 1972. UN أنشأت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على أساس توصية اعتمدها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية المعقودة في ستكهولم في الفترة من ٥ إلى ٦١ حزيران/يونيه ٢٧٩١.
    The first session of the committee took place in Stockholm from 7 to 11 June 2010 and its second session took place in Chiba, Japan, from 24 to 28 January 2011. UN وقد عقدت الدورة الأولى للجنة في ستكهولم في الفترة من 7 إلى 11 حزيران/يونيه 2010، وعُقدت دورتها الثانية في شيبا، اليابان، في الفترة من 24 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2011.
    79. In his address to the World Congress against the Commercial Sexual Exploitation of Children, held at Stockholm from 26 to 30 August 1996, the High Commissioner expressed the hope that global awareness of crimes committed against children would strengthen action taken towards ending them. UN ٧٩ - وقد أعرب المفوض السامي، في خطابه أمام المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال الذي عقد في ستكهولم في الفترة من ٢٦ إلى ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٦، عن اﻷمل في أن يؤدي اﻹدراك العالمي للجرائم التي ترتكب بحق اﻷطفال إلى تعزيز الاجراءات المتخذة لانهاء هذه الجرائم.
    2. Welcomes the convening of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children at Stockholm from 27 to 31 August 1996;See A/51/385. UN ٢ - ترحب بعقد المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال الذي عقد في ستكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦)٢٥(؛
    " Welcoming the convening of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children at Stockholm from 27 to 31 August 1996 and other conferences on trafficking in women and children for sexual exploitation, UN " وإذ ترحب بعقد المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، المعقود في ستكهولم في الفترة من ٢٧ الى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦، والمؤتمرات اﻷخرى المعنية بمكافحة الاتجار بالنساء واﻷطفال لغرض الاستغلال الجنسي،
    This invitation was considered by the Executive Board of UNESCO, which decided in June 1997 that an Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development should be held in Stockholm from 30 March to 2 April 1998 and set out its terms of reference. UN وقد نظر المجلس التنفيذي لليونسكو في هذه الدعوة، وقرر في حزيران/يونيه ٧٩٩١ ضرورة عقد مؤتمر دولي حكومي للسياسات الثقافية من أجل التنمية في ستكهولم في الفترة من ٠٣ آذار/مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١ وحدد اختصاصاته.
    The objective of the seminar, which took place in Stockholm from 5 to 9 November 2000, was to elaborate guidelines for identifying and reporting on human rights violations and abuse against persons with disabilities. UN وتمثل هدف الحلقة الدراسية، التي دارت في ستكهولم في الفترة من 5 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في وضع المبادئ التوجيهية الخاصة بتحديد انتهاكات حقوق الإنسان والاعتداءات التي يتعرض لها المعوقون والإبلاغ عنها.
    Encouraged by the positive international response to the results of the work of the World Commission on Culture and Development and of the Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development organized by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at Stockholm from 30 March to 2 April 1998, UN وإذ شجعتها الاستجابة الدولية الإيجابية للنتائج التي حققتها اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية، والمؤتمر الحكومي الدولي المعني بالسياسات الثقافية من أجل التنمية، الذي عقدته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في ستكهولم في الفترة من 30 آذار/ مارس إلى 2 نيسان/أبريل 1998،
    A/51/385 Letter dated 19 September 1996 from the Permanent Representative of Sweden to the United Nations addressed to the Secretary-General, Annex: Declaration and Agenda for action adopted by the Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, Stockholm, from 27 to 31 August 1996. UN A/51/385 رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 1996 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للسويد لدى الأمم المتحدة، المرفق: إعلان وبرنامج العمل اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال العقود في ستكهولم في الفترة من 27 إلى 31 آب/أغسطس 1996.
    Encouraged by the positive international response to the results of the work of the World Commission on Culture and Development and of the Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development organized by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at Stockholm from 30 March to 2 April 1998, UN وإذ شجعتها الاستجابة الدولية الإيجابية للنتائج التي حققتها اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية، والمؤتمر الدولي الحكومي للسياسات الثقافية من أجل التنمية الذي عقدته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في ستكهولم في الفترة من 30 آذار/ مارس إلى 2 نيسان/أبريل 1998،
    The Special Rapporteur made a number of recommendations for international and national action, and made specific proposals for follow-up to the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, held at Stockholm from 27 to 31 August 1996. UN وقدمت المقررة الخاصة عددا من التوصيات تتعلق بالعمل على الصعيدين الدولي والوطني، وتقدمت بمقترحات محددة لمتابعة المؤتمر العالمي لمناهضة الاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، الذي عقد في ستكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦)٤٦(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more