"ستنضم إلينا" - Translation from Arabic to English

    • will join us
        
    • be joining us
        
    • 'll join us
        
    • gonna join us
        
    • to join us
        
    • you joining us
        
    We trust that all Member States will join us in this effort so that, together, we are able to contribute to the development of a new international humanitarian order. UN وكلنا ثقة بأن جميع الدول اﻷعضاء ستنضم إلينا في هذا الجهد، حتى نتمكن معا من اﻹسهام في تطوير نظام إنساني دولي جديد.
    We believe that the overwhelming majority of Member States present today will join us in support for the Cuban people. UN ونعتقد أن الأكثرية الساحقة من الدول الأعضاء الحاضرة اليوم ستنضم إلينا دعما للشعب الكوبي.
    We believe that the overwhelming majority of Member States present today will join us in voting yes in support of the Cuban people. UN ونعتقد أن الأكثرية الساحقة من الدول الأعضاء الحاضرة اليوم ستنضم إلينا بالتصويت مؤيدة، دعما للشعب الكوبي.
    Now apparently, Superintendent Elaine Peck will be joining us tonight as well. Open Subtitles الآن على ما يبدو, المراقبة ألين بيك ستنضم إلينا الليلة أيضاً
    I'm so glad. We're all very excited you're going to be joining us. Open Subtitles أنا مسرور جداً, جميعنا متحمسون أنت ستنضم إلينا
    She has a familial obligation. She'll join us shortly. Open Subtitles لديها التزام عائلي ستنضم إلينا قريباً
    Marisol Campos is gonna join us live here in the studio, and she is going to make a startling revelation about her brother, who, of course, happens to be the middleweight champion of the world. Open Subtitles ستنضم إلينا (ماريسول كامبوس) في بثٍ مباشر هنا من الاستوديو وسوف تقوم بكشفٍ مذهل عن أخيها الذي يكون
    We would like to thank in advance all the delegations that will join us in ensuring that this draft resolution is adopted by consensus by our Committee. UN ونود أن نشكر مقدما جميع الوفود التي ستنضم إلينا لضمان اعتماد مشروع هذا القرار بتوافق الآراء في لجنتنا.
    We feel confident that, as we have reached a consensus on the resolution on fighting poverty, all Member States will join us in our endeavours. UN نحن واثقون، مع توصلنا إلى توافق في الآراء على القرار المعني بمكافحة الفقر، بأن جميع الدول الأعضاء ستنضم إلينا في مساعينا.
    Aurora will join us on the train as helene bauer. Open Subtitles (أورورا) ستنضم إلينا على متن القطار بصفتها (هيلينا باور)
    Seven hives will join us in the fight. Open Subtitles سبعة سفن ستنضم إلينا في القتال.
    The girl who proves she has what it takes for the USA to win at Worlds will join us in Rio. Open Subtitles الفتاة التي تثبت أنها تملك مانحتاجه لتفوز الولايات المتحدة في بطولة العالم ستنضم إلينا في "ريو".
    We look forward to the day in the near future when Eritrea will join us as a Member of the United Nations and to working closely with its representatives. " UN وإننا لنتطلع إلى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه اريتريا قريبا بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة، وإلى العمل الوثيق مع ممثليها " .
    We look forward to the day in the near future when the Principality of Monaco will join us as a Member of the United Nations and to working closely with its representatives. " UN وإننا لنتطلع الى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه قريبا إمارة موناكو بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة، وإلى العمل الوثيق مع ممثليها. "
    We look forward to the day in the near future when Eritrea will join us as a Member of the United Nations and to working closely with its representatives. " UN واننا لنتطلع إلى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه اريتريا قريبا بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة، وإلى العمل الوثيق مع ممثليها " .
    Rachel Buff, homecoming queen 4 years ago and now a professional model, will be joining us this weekend. Open Subtitles و الآن هي عارضة أزياء محترفة ستنضم إلينا في هذه العطلة
    Didn't think you'd be joining us today. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك ستنضم إلينا اليوم.
    You'll join us, of course. Open Subtitles ستنضم إلينا بالطبع
    - Well, I hope you'll join us. Open Subtitles - حسناً .. أتمنى أنك ستنضم إلينا
    - So are you gonna join us out tonight? Open Subtitles -هل ستنضم إلينا الليلة؟ -لا يمكنني
    So, you're gonna join us or what? Open Subtitles إذاً، ستنضم إلينا أم ماذا؟
    So ladies and gentlemen, looks like our host is going to join us for dinner for once. Open Subtitles إذاً، أيها السيدات والسادة يبدو أن مضيفتنا ستنضم إلينا للعشاء لأول مرة
    Yoshi, my friend, are you joining us? Ah. Open Subtitles يوشي ، صديقي ، هل ستنضم إلينا سأكون مسروراً بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more