"ستوكهولم في الفترة من" - Translation from Arabic to English

    • Stockholm from
        
    22. Notes the convening of the Third International Expert Meeting on the Ten-year Framework of Programmes for Sustainable Consumption and Production under the Marrakech Process in Stockholm from 26 to 29 June 2007; UN 22 - تلاحظ عقد اجتماع الخبراء الدولي الثالث المعني بإطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين، في إطار عملية مراكش، في ستوكهولم في الفترة من 26 إلى 29 حزيران/يونيه 2007؛
    The representative of the Ministry of Foreign Affairs of Sweden spoke on the Stockholm Water Week held in Stockholm, from 16 to 20 August 2004. UN وتكلم ممثل وزارة خارجية السويد عن أسبوع ستوكهولم للمياه المعقود في ستوكهولم في الفترة من 16 إلى 20 آب/أغسطس 2004.
    The Office was represented at the Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development organized by UNESCO in Stockholm from 30 March to 2 April 1998, entitled The Power of Culture. UN وكانت المفوضية ممثلة في المؤتمر الحكومي الدولي المعني بالسياسات الثقافية لأغراض التنمية الذي نظمته اليونسكو في ستوكهولم في الفترة من 30 آذار/مارس إلى 2 نيسان/أبريل 1998، بعنوان: قوة الثقافة.
    34. The results of the tests of this equipment were presented at the 8th European Symposium on Life Sciences Research in Space, organized by ESA in Stockholm from 2 to 7 June 2002. UN 34- وقد عرضت الاختبارات التي أجريت بواسطة هذه المعدات على الندوة الأوروبية الثامنة لبحوث علوم الحياة التي نظمتها وكالة الفضاء الأوروبية في ستوكهولم في الفترة من 2 إلى 7 حزيران/يونيه 2002.
    Welcoming also the initiative of convening the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held at Stockholm from 26 to 31 August 1996, which has among its key themes the issue of illicit traffic in children, UN وإذ يرحب أيضا بالمبادرة الخاصة بمؤتمر عالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، يعقد في ستوكهولم في الفترة من ٦٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١، ومن مواضيعه الرئيسية مسألة الاتجار غير المشروع في اﻷطفال،
    Negotiations between the conflicting parties and a meeting of the Minsk Group scheduled at Stockholm from 20 to 24 March were postponed because the positions of conflicting parties did not ensure the necessary conditions for constructive talks. UN وقد أرجئت المفاوضات بين الطرفين المتنازعين واجتماع فريق منسك اللذان كان من المقرر عقدهما في ستوكهولم في الفترة من ٢٠ الى ٢٤ آذار/مارس، ﻷن مواقف الطرفين المتنازعين لم تستوف الشروط اللازمة لاجراء محادثات بناءة.
    90. OHCHR attended the Ninth International Ombudsman Institute World Conference, held in Stockholm from 9 to 12 June 2009. UN 90- حضرت المفوضية المؤتمر العالمي التاسع للمعهد الدولي لأمناء المظالم الذي عقد في ستوكهولم في الفترة من 9 إلى 12 حزيران/يونيه 2009.
    F. International Ombudsman Institute 86. OHCHR attended the ninth International Ombudsman Institute World Conference, held in Stockholm from 9 to 12 June 2009. UN 86 - حضرت المفوضة السامية لحقوق الإنسان المؤتمر العالمي التاسع للمعهد الدولي لأمناء المظالم المعقود في ستوكهولم في الفترة من 9 إلى 12 حزيران/يونيه 2009.
    The Government of Sweden hosted the 28th Antarctic Treaty Consultative Meeting, which took place in Stockholm from 6 to 17 June 2005. UN استضافت حكومة السويد الاجتماع الاستشاري الثامن والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا الذي عُقد في ستوكهولم في الفترة من 6 إلى 17 حزيران/يونيه 2005.
    Secretary-General I have the honour to transmit herewith the report of the Interregional Conference and Workshop on Public Administration and Social Development held at Stockholm from 16 to 20 October 1995 (see annex).* UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير المؤتمر وحلقة العمل اﻷقاليميين المعنيين باﻹدارة العامة والتنمية الاجتماعية المعقودين في ستوكهولم في الفترة من ١٦ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ )انظر المرفق(*.
    Welcoming also the initiative of convening the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held at Stockholm from 26 to 31 August 1996, which has among its key themes the issue of illicit traffic in children, UN وإذ يرحب أيضا بالمبادرة الداعية الى عقد مؤتمر عالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، في ستوكهولم في الفترة من ٦٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١، تكون من مواضيعه الرئيسية مسألة الاتجار غير المشروع باﻷطفال،
    53. The World Congress Against Commercial Sexual Exploitation of Children, held in Stockholm from 27 to 31 August 1996, firmly condemned the use and abuse of children, who are commonly treated as a cheap labour force and for the worse as a commercial object. UN ٥٣ - وقد أدان بقوة المؤتمر العالمي لمناهضة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، المعقود في ستوكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦، استخدام واستغلال اﻷطفال الذين تشيع معاملتهم وكأنهم قوة عمل رخيصة بل وما أسوأ من ذلك وكأنهم سلعة تجارية.
    15. The Electoral Assistance Division, together with IDEA, sponsored a round table on international observation of elections in Stockholm from 10 to 12 October 1995. UN ٥١ - وتولت شعبة المساعدة الانتخابية، بالتعاون مع المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية، رعاية مائــدة مستديــرة بشأن المراقبة الدولية للانتخابات عقدت في ستوكهولم في الفترة من ١٠ إلى ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    75. Recognizing the problem of sexual exploitation and sexual abuse and other types of violence against young women and young men, and taking effective measures for their prevention, such as those outlined at the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, held in Stockholm from 27 to 31 August 1996; UN ٧٥ - الاعتراف بمشكلة الاستغلال الجنسي واﻹيذاء الجنسي واﻷنواع اﻷخرى من العنف الممارس ضد الشابات والشبان، واتخاذ تدابير فعالة لمنعها، من قبيل التدابير التي حددها المؤتمر الدولي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، المعقود في ستوكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦؛
    160. The Commission notes that the International Conference on Chemical Safety was convened by WHO, UNEP and ILO in Stockholm from 25 to 29 April 1994, at the invitation of the Government of Sweden, and was attended by 114 Governments and relevant international organizations. UN ١٦٠ - وتلاحظ اللجنة أن منظمة الصحة العالمية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومنظمة العمل الدولية عقدت المؤتمر الدولي المعني بالسلامة الكيميائية في ستوكهولم في الفترة من ٢٥ الى ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، بناء على دعوة من الحكومة السويدية، حيث حضرته ١١٤ حكومة ومنظمة دولية ذات صلة.
    E/CN.17/1994/19 6 (b) Letter dated 6 May 1994 from the Permanent Representative of Sweden to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting documents regarding the International Conference on Chemical Safety, held at Stockholm from 25 to 29 April 1994 UN E/CN.17/1994/19 رسالة مؤرخة ٦ أيار/مايو ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها الوثائق المتعلقة بالمؤتمر الدولي المعني بالسلامة الكيميائية، المعقود في ستوكهولم في الفترة من ٢٥ إلى ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٤
    " Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, held in Stockholm from 5 to 16 June 1972, especially principle 7, which requested States to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN " إذ تؤكد مجددا نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية المعقود في ستوكهولم في الفترة من 5 إلى 16 حزيران/يونيه 1972، ولا سيما المبدأ 7 من إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية الذي طلب إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    I have the honour to bring to your attention that parliamentarians from around the world met in Stockholm from 23 to 25 April 2014 to review successes and challenges in achieving the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, adopted in Cairo in 1994. UN أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى أن برلمانيين من جميع أنحاء العالم اجتمعوا في ستوكهولم في الفترة من 23 إلى 25 نيسان/أبريل 2014 لاستعراض النجاحات والتحديات في تحقيق برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي اعتُمد في القاهرة في عام 1994.
    (d) The Government of Sweden, for co-sponsoring the Sixth United Nations/Sweden International Training Course on Remote Sensing Education for Educators, held at Stockholm from 6 May to 14 June 1996; UN )د( حكومة السويد لمشاركتها في رعاية الدورة التدريبية الدولية السادسة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد، المعقودة في ستوكهولم في الفترة من ٦ أيار/مايو الى ٤١ حزيران/يونيه ٦٩٩١؛
    I have the honour, as representative of the host country of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, which was held at Stockholm from 27 to 31 August 1996, to transmit the text of the Declaration and Agenda for Action adopted by the Congress on 28 August 1996 (see annex). UN أتشرف، بوصفي ممثل البلد المضيف للمؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، المعقود في ستوكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦، بإحالة نص اﻹعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر في ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر المرفق(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more