"ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة" - Translation from Arabic to English

    • the SBI will be invited to take
        
    Action: the SBI will be invited to take note of the information contained in the document mentioned below. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علما ًبالمعلومات الواردة في الوثيقة المشار إليها أدناه.
    51. Action: the SBI will be invited to take note of the 2014 report of the ITL administrator. UN 51- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بتقرير مدير سجل المعاملات الدولي لعام 2014.
    15. Action: the SBI will be invited to take note of the status of submission and review of NC6s and BR1s. UN 15- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بحالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية السادسة وأولى تقارير فترة السنتين.
    24. Action: the SBI will be invited to take note of the information contained in the report. UN 24- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير.
    110. Action: the SBI will be invited to take note of the report on the expert meeting, to be prepared by the secretariat. UN 110- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق باجتماع الخبراء، الذي ستعده الأمانة.
    Action: the SBI will be invited to take note of this report, bearing in mind decision 3/CP.4, and to recommend relevant conclusions or a draft decision for consideration by the COP at its ninth session. UN 28- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بهذا التقرير، آخذة في اعتبارها المقرر 3/م أ-4، والتوصية باستنتاجات ذات صلة أو بمشروع مقرر كيما ينظر فيهما مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    Action: the SBI will be invited to take note of the status report. FCCC/SBI/2005/INF.9 UN 18- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير عن حالة الاستعراض.
    Action: the SBI will be invited to take note of this information and to provide guidance on matters relating to the provision of financial and technical support for the preparation of national communications from non-Annex I Parties. FCCC/SBI/2006/INF.1 UN 15- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بهذه المعلومات وإلى تقديم إرشادات بشأن المسائل المتصلة بتقديم الدعم المالي والتقني لأغراض إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Action: the SBI will be invited to take note of the progress of work on the development of the clearing house project and to agree on further action in this regard. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بسير العمل في تطوير مشروع مركز التنسيق بين شبكات المعلومات، والموافقة على المزيد من الإجراءات في هذا الصدد.
    Action: the SBI will be invited to take note of these reports and recommend a draft decision on administrative and financial matters for adoption by the COP at its ninth session. UN 46- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بهذه التقارير وإلى التوصية بمشروع مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    Action: the SBI will be invited to take note of the status report on the review of third national communications. UN 54- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المقدم بشأن حالة استعراض البلاغات الوطنية الثالثة.
    Action: the SBI will be invited to take note of the communication from the Republic of Belarus regarding its intention to use 1990 as its base year in the implementation of the Convention. UN 56- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالرسالة الواردة من جمهورية بيلاروس فيما يتعلق بنيتها استخدام عام 1990 كسنة أساس خاصة بها في تنفيذ الاتفاقية.
    Action: the SBI will be invited to take note of the information contained in the documents listed below and to prepare a draft decision for adoption by the COP at its eleventh session. FCCC/SBI/2005/13 UN 53- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق المدرجة أدناه، وإعداد مشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    9. Action: the SBI will be invited to take note of the information on the organization of the 1st multilateral assessment working group session. UN 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المتعلقة بتنظيم الدورة الأولى للفريق العامل المعني بالتقييم المتعدد الأطراف.
    106. Action: the SBI will be invited to take note of the report of the United Nations Board of Auditors and its addenda and to recommend draft decisions on this matter to be considered and adopted at COP 20 and CMP 10. UN 106- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بتقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإضافاته، وإلى التوصية بمشاريع مقررات بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيها ويعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته العشرين ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة.
    112. Action: the SBI will be invited to take note of the summary report on the 2nd Dialogue on Article 6 of the Convention, to be prepared by the secretariat. UN 112- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير الموجز الذي ستعده الأمانة عن الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية.
    Action: the SBI will be invited to take note of the financial statements, the report by the United Nations Board of Auditors and the status of implementation of the recommendations in that report, and to recommend a draft decision for adoption by the COP at its tenth session. FCCC/SBI/2004/12 UN 46- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالبيانات المالية، وبتقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وحالة تنفيذ التوصيات الواردة في ذلك التقرير، وتوصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر في دورته العاشرة.
    Action: the SBI will be invited to take note of the report listed below with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its twelfth session on the status of implementation of the recommendations contained in the report by the United Nations Board of Auditors. FCCC/SBI/2006/14 UN 62- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المذكور أدناه بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة بشأن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    88. Action: the SBI will be invited to take note of the report and its addenda mentioned below, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its sixteenth session and by the CMP at its sixth session. UN 88- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير الوارد ذكره أدناه وإضافتيه بقصد التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة ومؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    Action: the SBI will be invited to take note of the information provided in order to give further guidance to the secretariat on its activities to facilitate the implementation of the Convention by non-Annex I Parties; and to recommend a draft decision to the COP on additional guidance to the GEF on funding of activities relating to the implementation of the Convention. UN 18- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة بالمعلومات الواردة لكي تقدم المزيد من التوجيه إلى الأمانة بشأن أنشطتها الرامية إلى تيسير تنفيذ الاتفاقية من قبل الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ وإلى توصية مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر بشأن تقديم المزيد من التوجيه إلى مرفق البيئة العالمية بشأن تمويل الأنشطة المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more