"ست جولات" - Translation from Arabic to English

    • six rounds
        
    Political advice to facilitate six rounds of talks between eastern Sudan armed opposition and the Government of the Sudan to resolve conflict UN :: تقديم المشورة السياسية لتيسير ست جولات من المحادثات بين المعارضة المسلحة لشرق السودان وحكومة السودان لتسوية الصراع
    Political advice to facilitate six rounds of talks between the Eastern Sudan armed opposition and the Government of the Sudan to resolve conflict UN مشورة سياسية لتيسير ست جولات من المحادثات بين المعارضة المسلحة لشرق السودان وحكومة السودان لفض النزاع
    But after six rounds of talks it is evident to us that India's ostensible desire for negotiations with Pakistan carries little credibility while it continues the killing in Kashmir. UN لكن، بعد ست جولات من المحادثات، من الواضح لنا أن رغبة الهند المزعومة في إجراء مفاوضات مع باكستان ليست لها أية مصداقية فيما هي تواصل القتل في كشمير.
    six rounds at close range, and it fell like a sack of nails. Open Subtitles ست جولات من مسافه قريبة ، وكان سقط في مثل كيس المسامير.
    12. Since the establishment of the Forum, there have been six rounds of discussions. UN 12 - ومنذ إنشاء المنتدى، عقدت ست جولات من المناقشات.
    23. During the reporting period, Egypt convened six rounds of reconciliation talks between Fatah, Hamas and other Palestinian groups. UN 23 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت مصر ست جولات من محادثات المصالحة بين فتح وحماس والجماعات الفلسطينية الأخرى.
    six rounds of talks ended for the most part inconclusively, but we hope that with the renewed commitment of our leaders to the Almaty Declaration, agreement will be within our collective reach. UN ولم تفض ست جولات من المفاوضات عن نتيجة، ولكن يحدونا الأمل أنه بعد الالتزام المتجدد لزعمائنا بإعلان ألماتي، سيكون الاتفاق في متناولنا.
    Transfected with human hepatic cancer cells, underwent six rounds of intra-abdominal treatment with ES-22. Open Subtitles مصاب بخلايا من سرطان الكبد البشري "اجتاز ست جولات من العلاج بـ"إي إس 22 داخل تجويف البطن
    Initial commitments were adopted in July 1998, and since then six rounds of negotiations have been conducted on specific commitments, with new commitments being progressively incorporated into national schedules. UN واعتُمدت الالتزامات الأولية في تموز/يوليه 1998، وأجريت منذ ذلك الحين ست جولات من المفاوضات بشأن التزامات محددة، مع إدراج التزامات جديدة تدريجياً في الجداول الوطنية.
    64. Since the establishment of the Forum for Dialogue on Gibraltar in 2004, there have been six rounds of discussions among the representatives of the United Kingdom, Spain and Gibraltar. UN 64 - عُقدت ست جولات من المناقشات بين ممثلي المملكة المتحدة وإسبانيا وجبل طارق منذ إنشاء منتدى الحوار بشأن جبل طارق في عام 2004.
    128. Durable solutions have not been found for more than 89,000 Bhutanese asylum-seekers and refugees in Nepal, notwithstanding six rounds of bilateral talks between the concerned Governments since 1994. UN ١٢٨ - ولم يتسن إيجاد حلول مستديمة ﻷكثر من ٨٩ ٠٠٠ شخص من بوتان من ملتمسي اللجوء واللاجئين في نيبال، وذلك على الرغم من عقد ست جولات من المحادثات الثنائية بين الحكومتين المعنيتين منذ ١٩٩٤.
    Polio vaccinations for 2010 began in February, with six rounds reaching 7.7 million children planned for this year -- 200,000 more than in 2009. UN وفي شباط/فبراير بدأ التلقيح ضد شلل الأطفال لعام 2010، في إطار ست جولات شملت 7.7 ملايين طفل خُطط لتلقيحهم هذا العام - أي بزيادة 000 200 طفل بالمقارنة مع عام 2009.
    Since the Board launched its invitation to project proponents in November 2004 to submit proposed new methodologies for A/R project activities, there have been six rounds of submission. UN 56- منذ أن بدأ المجلس التنفيذي دعوته لمقترحي المشاريع في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 إلى تقديم منهجيات جديدة مقترحة لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج، عُقدت ست جولات لتقديم المقترحات.
    - First to sixth annual courses on the medical aspects of defence against chemical weapons; six rounds of these courses have been conducted in Tehran for the past six years consecutively. UN - الدورات التدريبية السنوية من الأولى إلى السادسة بشأن الجوانب الطبية للدفاع ضد الأسلحة الكيميائية، وعقدت ست جولات من هذه الدورات في طهران خلال السنوات الست الماضية على التوالي؛
    25. Since its establishment, the UNFPA Ethics Office has completed six rounds of financial disclosure filing cycles. UN 25 - ومنذ إنشاء مكتب الأخلاقيات التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان، استكمل المكتب ست جولات من دورات تقديم إقرارات الذمة المالية.
    1. Since the resumption of talks between Indonesia and Portugal on the question of East Timor in 1992, I have held, in the context of my good offices, six rounds of discussions with the Foreign Ministers of the two countries aimed at finding a just, comprehensive and internationally acceptable solution to the question of East Timor. UN ١ - منذ أن استؤنفت المحادثات بين إندونيسيا والبرتغال بشأن مسألة تيمور الشرقية في عام ١٩٩٢، عقدت، في سياق المساعي الحميدة التي أبذلها، ست جولات من المناقشات مع وزيري خارجية البلدين بهدف الوصول إلى حل عادل وشامل ومقبول دوليا لمسألة تيمور الشرقية.
    But after only six rounds of inspections in the Democratic People's Republic of Korea, they fomented suspicions about alleged " nuclear weapons development " in the Democratic People's Republic of Korea and pushed through a Board of Governors resolution calling for " special inspection " . UN ولكن بعد ست جولات تفتيشية فقط في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أثار هؤلاء المسؤولون شكوكا حيال ما زعموا بأنه " تطوير لﻷسلحة النووية " في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وحملوا مجلس محافظي الوكالة على إصدار قرار يدعو إلى القيام ﺑ " تفتيش خاص " .
    In light of this, between January and the beginning of September 2012, Agency and Iranian officials held six rounds of talks in Vienna and Tehran, including during a visit by the Director General to Tehran in May 2012. UN وعلى ضوء ذلك، ففي الفترة بين كانون الثاني/يناير وبداية أيلول/سبتمبر 2012، عقدت الوكالة والمسؤولون الإيرانيون ست جولات من المحادثات في فيينا وطهران، بما في ذلك خلال زيارة قام بها المدير العام إلى طهران في أيار/مايو 2012.
    In light of this, between January and the beginning of September 2012, Agency and Iranian officials held six rounds of talks in Vienna and Tehran, including during a visit by the Director General to Tehran in May 2012. UN وعلى ضوء ذلك، وفي الفترة بين كانون الثاني/يناير وبداية أيلول/سبتمبر 2012، عقدت الوكالة والمسؤولون الإيرانيون ست جولات من المحادثات في فيينا وطهران، بما في ذلك خلال زيارة قام بها المدير العام إلى طهران في أيار/مايو 2012.
    22. Since the events of August 2008, the United Nations, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe have held, as co-chairs, six rounds of discussions in Geneva pursuant to the six-point agreement of 12 August 2008 and the subsequent implementing measures of 8 September 2008. UN 22 - منذ أحداث آب/أغسطس 2008، عقدت الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، بصفتها جهات شريكة في الرئاسة، ست جولات من المناقشات في جنيف، عملا باتفاق النقاط الست المؤرخ 12 آب/أغسطس 2008 وتدابير التنفيذ اللاحقة المؤرخة 8 أيلول/سبتمبر 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more