six hours of World War II stories to look forward to. | Open Subtitles | ست ساعات من قصص الحرب العالمية الثانية لكي نتطلع اليها |
In six hours of fighting, 11 persons were killed and many others injured. | UN | وفي غضون ست ساعات من القتال، قتل ١١ شخصا وجرح آخرون كثيرون. |
I worked most of last week on maybe six hours of sleep. | Open Subtitles | عملت أكثر من الأسبوع الماضي على ست ساعات من النوم. |
I could Dennis out to the golf course at Andrews, but if it's gonna be six hours of misery, | Open Subtitles | أستطيع أخذ دينيس إلى ملعب الغولف في أندروز ولكن إذا كانت ستكون ست ساعات من المعاناة |
Five to six hours from now, he'll be dead. | Open Subtitles | وسيموت بعد خمس أو ست ساعات من الآن |
I just got in from six hours of foreplay with some very hot college guys, so somebody better finish me off, and I mean pronto. | Open Subtitles | لقد حصلت على ست ساعات من المداعبة مع بعض شباب الكلية المثيرون جداً من الأفضل لأحدهم أن ينهيني. |
six hours of silence in a traditional mountain yurt. | Open Subtitles | ست ساعات من الصمت في خيمة جبلية تقليدية |
But six hours of hard labor later, Samantha experienced her own rebirth. | Open Subtitles | لكن ست ساعات من العمل الشاق في وقت لاحق، شهدت سامانثا لها نهضة الخاصة. |
The afternoon had been like six hours of foreplay. | Open Subtitles | وبعد الظهر تم مثل ست ساعات من المداعبة. |
The quick count was calculated on the basis of a random sample of polling stations and was notified to my Special Representative within six hours of the closing of the polls. | UN | وقد حسبت نتائج العد السريع على أساس عينة عشوائية من مراكز الاقتراع وأبلغت الى ممثلي الخاص خلال ست ساعات من إغلاق صناديق الاقتراع. |
The event resulted in the exchange of six hours of broadcast content among national broadcasters to raise awareness on climate change in over 150 countries. | UN | وأدت هذه المناسبة إلى تبادل ست ساعات من محتوى البث الإذاعي بين جهات البث الإذاعي الوطنية لإذكاء الوعي بشأن تغير المناخ في أكثر من 150 بلدا. |
- six hours of ritual, twenty minutes of backstabbing. | Open Subtitles | - ست ساعات من الطقوس، عشرين دقيقة من الطعن بالظهر |
Come on, six hours of live election coverage. | Open Subtitles | هيا , ست ساعات من تغطية الانتخابات المباشرة . |
Besides, I don't need six hours of "Your hair is different. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى ست ساعات من شعرك مختلف. |
Bulgarian television shows are aired on the local station called " Caribrod " , while radio programmes in that language include six hours of daily broadcasts. | UN | 444- ويجري بث عروض التلفزيون البلغاري في المحطة المحلية المسماة " Caribrod " ، بينما تشتمل البرامج الإذاعية بهذه اللغة على ست ساعات من عمليات البث اليومية. |
Indeed, the detention of the Grand Mufti, who was released after six hours of interrogation, led to protests by Palestinian civilians calling for his release, along with the demands for his release by the Palestinian leadership and Muslim and Christian religious leaders throughout the country. | UN | والواقع أن احتجاز المفتي العام، الذي أُفرج عنه بعد ست ساعات من الاستنطاق، أدى إلى احتجاجات قام بها مدنيون فلسطينيون نادوا بالإفراج عنه، إلى جانب مطالب الإفراج عن المفتي العام الصادرة عن القيادة الفلسطينية وعن القادة الدينيين المسلمين والمسيحيين في جميع أنحاء البلد. |
six hours of pleasure. | Open Subtitles | ست ساعات من المتعة |
15. It was proposed, inter alia, that maximum speaking time for all observers under this agenda item should be determined by dividing the total time allocated to observers, which amounts to six hours of meeting time, by the number of delegations which register to speak before the closure of the list of speakers. | UN | ٥١- واقترح، ضمن جملة أمور، أن الحد اﻷقصى لوقت الكلام المخصص لجميع المراقبين ينبغي تحديده بقسمة الوقت الاجمالي المخصص للمراقبين، والذي يبلغ ست ساعات من وقت الاجتماع، وحسب عدد المندوبين المسجلين للكلام في قائمة المتكلمين قبل قفلها. |
six hours from Kennedy and the nightclub scene is you know, is intense. | Open Subtitles | ست ساعات من السفر ويبدو الملهى الليلي... تعرف، شديد الحدة |
Tell her that we'll be at her dorm... in six hours from now. | Open Subtitles | أخبريها أننا سنكون عند مسكنها ... خلال ست ساعات من الآن |