I wish also to pay a tribute to Major General Seth Kofi Obeng and the men and women under his command for the manner in which they have carried out their task. | UN | كما أود أن أثني على اللواء سث كوفي أوبنغ والرجال والنساء العاملين تحت قيادته للطريقة التي يؤدون بها مهمتهم. |
Seth Rogen and Evan Goldberg also want to sit down with you. | Open Subtitles | سث روجان و ايفان جولديرج يريدان اللقاء معك |
Brother, you know that Seth or whatever, | Open Subtitles | تعرف أنه سواء كنت تواجه مشكلة مع سث أو غيره |
This little guy's Neal Jr, my little gem, Marti, and somewhere around here is my little baby boy, Seth. | Open Subtitles | هذا الشخص الصغير هو نيل الأصغر وهذه جوهرتي مارتي وفي مكان ما هنا طفلي الصغير سث |
My name's Seth Grayson. I don't work for Planned Parenthood. | Open Subtitles | إسمي "سث جرايسون" وانا لا أعمل لدى"بلاند بيرنتهود" |
Seth, I told you to stop calling me. You already gave me tony dane's phone number, so unless you turn into an even more famous basketball player and I go blind, | Open Subtitles | سث, لقد أخبرتك أن تتوقف عن الاتصال بي |
I designated the MONUA Force Commander, Major-General Seth Kofi Obeng, Officer-in-Charge of the Mission and temporarily assigned my Representative and Regional Humanitarian Adviser to the Great Lakes, Mr. Berhanu Dinka, as Senior Political Adviser to MONUA. | UN | وعينت قائد قوة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا، العميد سث كوفي أوبنغ، موظفا مسؤولا عن البعثة وعينت مؤقتا ممثلي والمستشار اﻹقليمي للشؤون اﻹنسانية في البحيرات الكبرى، السيد برهانو دنكا مستشارا سياسيا أقدم في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا. |
Mr. Nikhil Seth 3.4640 3.5935 S-2950C | UN | السيد نخيل سث 3-4640 3-5935 S-2950C |
And that's all, right? Just Meth Seth? | Open Subtitles | وهذا كل ما في الأمر؟ "مث سث" فحسب ؟ |
Ooh, how do you feel about Seth Rogen? | Open Subtitles | مارأيك في سث روغان؟ |
Seth, my loyal warrior, we will attack the city before dawn. | Open Subtitles | سث) يا مقاتلى المخلص .. سنهاجم المدينة قبل الفجر) |
Seth, you will take 15 warriors and attack the main gate. | Open Subtitles | سث) .. ستأخذ 15 جندى لتهاجم البوابة الرئيسية) |
This is Detective Seth Steadman. | Open Subtitles | معك المحقق سث ستديمان |
Mr. Nikhil Seth 3.4640 3.5935 S-2950C | UN | السيد نخيل سث S-2950C |
Although many programmes still cover health and nutrition alone, strongly convergent approaches include Cambodia's Seth Korma community programmes. | UN | 30 - وعلى الرغم من أن الكثير من البرامج ما زالت تقتصر على الصحة والتغذية، فثمة نُهج تنحو بشدة نحو الإدماج، ومنها برامج سث كورما (Seth Korma) القائمة في المجتمعات المحلية في كمبوديا. |
Mr. Nikhil Seth 3.4640 3.5935 S-2950C | UN | السيد نخيل سث S-2950C |
Yeah, that guy Seth is back. | Open Subtitles | ذلك الجرل "سث" عاد |
She was captured, as was zed and Seth and the boy. | Open Subtitles | أسروها مع الملك (زد) و(سث) والصبى |
What the fuck is Seth doing here? | Open Subtitles | مالذي يفعله " سث " هنا ؟ |
What the fuck's up, Seth? | Open Subtitles | ما هي مشكلتك يا " سث " ؟ |