How'd you pull off getting to do it at night away from the crowds and tourists? | Open Subtitles | كيف يمكنك سحب قبالة الحصول للقيام بذلك في الليل بعيدا عن الحشود والسياح؟ |
Eldridge couldn't even pull off a forgery in the most remote place on this earth. | Open Subtitles | الدريدج قد لا حتى سحب قبالة التزوير في معظم مكان بعيد على هذه الأرض. |
I don't think I could pull off that skirt. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني يمكن أن سحب قبالة تنورة. |
Yeah, well he might be Mr. Big Cat expert, but can he pull off a good piece to camera? | Open Subtitles | نعم، إضافة إلى أنه قد يكون السيد القط الكبير الخبراء، ولكن يمكن انه سحب قبالة قطعة جيدة لل كاميرا ؟ |
Nobody in his right mind would try pulling off a heist like this. | Open Subtitles | لا أحد في قواه العقلية من شأنه محاولة سحب قبالة سرقة من هذا القبيل. |
You have to think that you're the funniest man in America to even think about pulling off what you're trying to pull off today. | Open Subtitles | عليك أن تفكر أن كنت أطرف الرجل في امريكا لحتى التفكير في سحب قبالة ما كنت تحاول سحب قبالة اليوم. |
I mean, maybe they could pull off a fashion hour or a fashion afternoon, but a whole week? | Open Subtitles | أعني، وربما يمكن سحب قبالة ساعة الموضة أو بعد الظهر الأزياء، لكن مدة أسبوع كامل؟ |
Do you think you can pull off lying to protect your family? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكن سحب قبالة الكذب لحماية عائلتك؟ |
All you had to do was pull off the exit, | Open Subtitles | كل ما كان لك أن تفعل سحب قبالة الخروج وركن سيارتك، |
If the Panthers can pull off a sleight of hand like that, they've got their fingers in the highest reaches of the Russian government. | Open Subtitles | إذا الفهود يمكن سحب قبالة خفة اليد من هذا القبيل، أنها قد حصلت على أصابعهم في أعلى المجرى الحكومة الروسية. |
We'll pull off their nipples and burn their pussies if they fuck the neighbour. | Open Subtitles | سنقوم سحب قبالة حلمات أثدائهن وحرق الهرات إذا كانت اللعنة الجار. |
Each of us will see who can pull off the most spectacular crime. | Open Subtitles | كل واحد منا سوف معرفة من الذي يمكن سحب قبالة الجريمة الأكثر إثارة. |
Each of us will see who can pull off | Open Subtitles | كل واحد منا سوف معرفة من الذي يمكن سحب قبالة |
Very few women can pull off anger in a tube top. | Open Subtitles | عدد قليل جدا من النساء يمكن سحب قبالة الغضب في أعلى الأنبوب. |
But can he pull off a fuchsia Oswald Boateng shirt? | Open Subtitles | لكن هل يستطيع سحب قبالة وضارب الى الحمرة أوزوالد بواتينغ قميص؟ |
Maybe he can pull off a miracle, but against George Foreman? | Open Subtitles | ربما انه يمكن سحب قبالة معجزة ، ولكن ضد جورج فورمان؟ |
Only people who can pull off what you say are called "The Bootleggers." | Open Subtitles | فقط الناس الذين يمكن سحب قبالة ما تقوله ما يسمى ب "مروجون الخمور." |
I'm this close to pulling off the crow pose. | Open Subtitles | أنا هذا قريب من _ سحب قبالة الغراب تشكله. |
If Kang really is... you said BlackFlagBaby... is she capable of pulling off what happened this morning? | Open Subtitles | إذا كانغ هو في الحقيقة... قلت BlackFlagBaby... هل هي قادرة على سحب قبالة ما حدث هذا الصباح؟ |