"سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات" - Translation from Arabic to English

    • reimbursement to troop-contributing countries
        
    • reimbursement to troop contributors
        
    • reimbursement of troop-contributing countries
        
    • reimbursements to troop-contributing countries
        
    • the reimbursement to troop-contributing
        
    • reimbursing troop-contributing countries
        
    Updated report on the review of the methodology for rates of reimbursement to troop-contributing countries UN تقرير مستكمل عن استعراض المنهجية المتعلقة بمعدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    2. Expresses deep concern about the adverse effect that the deteriorating financial situation has on reimbursement to troop contributors, placing an additional burden on these countries and putting at risk the continuing supply of troops to the United Nations Operation in Mozambique and, consequently, the effective implementation of its mandate; UN ٢ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء ما للحالة المالية المتدهورة من أثر سلبي على سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات اﻷمر الذي يلقي عبئا إضافيا على كاهل هذه البلدان ويعرض استمرار تزويد عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، بالجنود وبالتالي تنفيذ ولايتها، للخطر؛
    Status of reimbursement of troop-contributing countries UN حالة سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    Cross-borrowing from the peacekeeping budget resulted in considerable delays in reimbursements to troop-contributing countries and in the implementation of important United Nations activities. UN فالاقتراض الداخلي من ميزانية عمليات حفظ السلام يسفر عن حالات تأخر متكررة في سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات وفي تنفيذ أنشطة الأمم المتحدة ذات الأهمية.
    Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    Review of the methodology for rates of reimbursement to troop-contributing countries UN استعراض المنهجية المتعلقة بمعدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    Fourteenth: The Non-Aligned Movement welcomes the increase in rates of reimbursement to troop-contributing countries. UN رابع عشر: ترحب حركة عدم الانحياز بزيادة معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات.
    Draft resolution A/C.5/68/L.44: Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN مشروع القرار A/C.5/68/L.44: معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    68/281. Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN 68/281 - معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    In that regard, General Assembly resolution 63/285, on rates of reimbursement to troop-contributing countries, should be reviewed periodically. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يُستعرض بصفة دورية قرار الجمعية العامة 63/285 بشأن معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات.
    The long-pending issue of the review of rates of reimbursement to troop-contributing countries continued to jeopardize the sustainability of peacekeeping operations. UN ولا تزال المسألة العالقة منذ أمد طويل الخاصة باستعراض معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات تهدد استدامة عمليات حفظ السلام.
    reimbursement to troop-contributing countries is one of the few remaining aspects of the peacekeeping management system that remains largely unchanged since the early 1970s. UN ويمثل سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات أحد جوانب نظام إدارة حفظ السلام القليلة المتبقية التي لا تزال إلى حد بعيد دون تغيير عما كانت عليه في أوائل السبعينات من القرن الماضي.
    63/285. Rates of reimbursement to troop-contributing countries UN 63/285 - معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    The financing of peacekeeping operations should be made more flexible and the issue of the reimbursement of troop-contributing countries should be better addressed. UN وينبغي أن يكون تمويل عمليات حفظ السلام أكثر مرونة، كما ينبغي معالجة مسألة سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات على نحو أفضل.
    The Advisory Committee reiterated its concern at the persistent precariousness of the Mission's financial situation and its impact on timely reimbursements to troop-contributing countries, and recalled the General Assembly's repeated calls for all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. UN وأعادت اللجنة الاستشارية تأكيد قلقها إزاء استمرار هشاشة الوضع المالي للبعثة وتأثير ذلك على سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات في الوقت المناسب، وذكرت بنداءات الجمعية العامة المتكررة لجميع الدول الأعضاء لتسديد أنصبتها المقررة بالكامل في موعدها دون شروط.
    Upon further enquiry, the Committee was also informed that the UNOCI budget would continue to finance the reimbursement to troop-contributing and police-contributing countries for the UNOCI uniformed personnel deployed to UNMIL, while UNMIL would finance the operational costs of the movement of such personnel and their related contingent-owned equipment to and from Liberia. UN وبناء على استفسار آخر، أُبلغت اللجنة أيضا أن ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ستواصل تمويل سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عن الأفراد النظاميين التابعين لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار المنقولين إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، بينما ستموّل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا التكاليف التشغيلية لتحرك هؤلاء الأفراد والمعدات المملوكة للوحدات التابعة لهم من ليبريا وإليها.
    16. The Senior Advisory Group expressed the view that, in order to be credible and sustainable, the system for reimbursing troop-contributing countries must have a factual basis, grounded in the reality of the actual costs incurred, and that there needs to be a transparent process for periodic adjustment and review (A/C.5/67/10, para. 54). UN 16 - وأعرب الفريق الاستشاري الرفيع المستوى عن رأي مفاده أن نظام سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات لكي يكون ذا مصداقية وقابلا للاستمرار، يجب أن يكون له أساس واقعي، يرتكز على واقع التكاليف الفعلية المتكبدة، كما يجب أن تكون هناك عملية شفافة للتعديل والمراجعة الدوريين (A/C.5/67/10، الفقرة ٥٤).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more