"سراحك" - Translation from Arabic to English

    • release
        
    • free
        
    • released
        
    • let
        
    • parole
        
    • probation
        
    • releasing
        
    That's the only way that I'll recommend your release. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لكي أوصي بإطلاق سراحك.
    I have the power to release you from this place this instant. Open Subtitles لدي الصلاحية لاطلاق سراحك من هذا المكان و في هذه اللحظة
    In 4 days, you'll be a free man to go back home. Open Subtitles أنت سيطلق سراحك بعد 4 أيام وسَتكون قادر على العَودة للبيت
    Just because they released you doesn't mean they won't eventually bring charges. Open Subtitles فقط لأنهم أطلقوا سراحك لا يعني أنهم لن يوجهوا لكي التهم
    You really think we'd let you go without control? Open Subtitles أكنتَ تظنّ أنّنا سنطلق سراحك بدون السّيطرة عليك؟
    And I reckon that's what makes you worthy for parole, love. Open Subtitles و أظن هذا ما يجعلك تستحقين اطلاق سراحك المشروط حبي
    In your parole record, it seems like you were trying to walk the straight and narrow after your release from prison. Open Subtitles في سجل إطلاق سراحك المشروط يبدو أنك كنت تُحاول أن تسير في الطريق المُستقيم بعد إطلاق سراحك من السجن
    THOUGH ORDERED BY THE COURT, YOUR release IS AT OUR DISCRETION. Open Subtitles بالرغم من حكم المحكمة إلاّ أنّ اطلاق سراحك تحت تصرّفنا
    Though ordered by the court, your release is at our discretion. Open Subtitles بالرغم من حكم المحكمة إلاّ أنّ اطلاق سراحك تحت تصرّفنا
    until that time has elapsed, I cannot release you from this compound. Open Subtitles حتى ذلك الوقتِ ينقضي، لا أَستطيعُ إطْلاق سراحك مِنْ هذا المُكان.
    The chief of staff personally arranged for your release. Open Subtitles رئيسة الطاقم الرئاسي هي التي رتبت اطلاق سراحك
    You're not at your release address, so where are you living? Open Subtitles إنكَ لست بحدود إطلاقِ سراحك , لذا أين تعيش ؟
    But something tells me if I free you, you'll find a way to be a problem for me again, and soon. Open Subtitles لكن شيئاً ما يخبرني أنني إذا أطلقت سراحك فستبحثين عن طريقة لتشكلي مشكلة بالنسبة إلي مجدداً وقريباً جداً
    But because of this account book, you could be set free. Open Subtitles ،لكن بسبب دفتر الحسابات هذا .قد يُطلق سراحك
    I've brought more than words today. I have the power to set you free. Open Subtitles أحضرت أكثر من الكلام اليوم أملك السلطة لإطلاق سراحك
    You've been released on the recognizance of homeland security. Open Subtitles لقد تم إطلاق سراحك على عهدة الأمن الوطني
    Now, you're released from American custody because everyone does think he's dead. Open Subtitles والآن، تم إطلاق سراحك من العهدة الأميركيّة لأن الجميع يحسبه ميتاً
    You're saying there's a chance you could be released? Open Subtitles انت قلت هناك فرصه بأمكانها ان تطلق سراحك
    Well, I think that I'm partially to blame for that because I let you out of one. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنّي أتحمّل وزر ذلك نسبيا لأنّني أطلقت سراحك.
    All right, the desk officer will let you out shortly. Open Subtitles حسناً الضابط المسؤول سيقوم باطلاق سراحك قريباً
    You haven't spoken to your parole officer in three months. Open Subtitles لم تتحدثي إلى شرطي إطلاق سراحك منذ ثلاثة أشهر
    Or would you prefer we spoke with your probation officer? Open Subtitles ام تريدنا ان نتحدث مع شرطي اطلاق سراحك المراقب?
    Jefferson, they're releasing you now. Van's leaving. Open Subtitles جيفرسون, سيطلقون سراحك الان الحافلة ستتحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more