"سراً بيننا" - Translation from Arabic to English

    • between us
        
    • our secret
        
    • a secret
        
    • between you and me
        
    • secret between
        
    Do you think that we could just keep this between us? Open Subtitles هل تعتقدين أن بوسعنا إبقاء هذا الامر سراً بيننا ؟
    So you can go and can keep that between us. Open Subtitles لذا يُمكنك المُضـــي قدماً وأنْ يكون هذا سراً بيننا
    If you could keep this between us. Open Subtitles إذا كان يُمكنك إبقاء هذا الأمر سراً بيننا
    Guess it'll have to be our secret, then, huh? Open Subtitles أظنّ بأنّ الأمر سيبقى سراً بيننا , ما رأيك ؟
    It's our secret, all right? Mum's the word. It's a military secret. Open Subtitles ,ولكن يجب أن يبقى الأمر سراً بيننا .لا نخبر أحداً , سر عسكري
    And I'm saying it's mission critical to keep that a secret. Open Subtitles ولا أقول أنها مهمة صعبة أن نبقي هذا سراً بيننا
    I mean tell your folks and all but you have got to keep this between you and me. Open Subtitles تستطيع إخبارك أبويك لكن أبق هذا سراً بيننا
    Thank you for helping me, but I need you to keep this between us. Open Subtitles شكراً على مساعدتك لي ولكني أرغب بأن تبقي الأمر سراً بيننا
    Whatever happens from this point forward stays between us. Open Subtitles أياً ما يحدث بيننا منذ الآن يظل سراً بيننا.
    Which is why I think you should keep what happened down here between us. Open Subtitles ولهذا عليك الاختفاظ بما حدث هنا سراً بيننا.
    If he'd fucked my wife, we could have at least kept that between us. Open Subtitles اذا كان قد جامع زوجتي كان علي الاقل سيبقي هذا سراً بيننا
    I'm hoping we can keep this between us until we all get on the same page. Open Subtitles آمل أن نبقي هذا سراً بيننا حتى نتوافق جميعاً.
    You take me to see your brother, and this stays between us. Open Subtitles خذيني لرؤية أخيكِ, و هذا الأمر سيبقى سراً بيننا
    I understand this isn't the ideal confessional, but whatever you say will be strictly between us. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس الاعتراف المثالي ولكن مهما قلتي فسيظل سراً بيننا
    Anything you tell me about Mokoto stays between us. Open Subtitles اي شئ تقولهُ عن "موكوتو" يبقى سراً بيننا
    What I am about to tell you must remain between us. Open Subtitles ما سأخبركم به الآن يجب أن يظل سراً بيننا
    Just keep the findings between us until I tell you otherwise. Open Subtitles دع مستجدات هذه القضية سراً بيننا أولاً حتى آمرك بشيء آخر
    It's going to be our secret. You and me. Open Subtitles سيكون هذا سراً بيننا أنا و أنت
    It'll have to be our secret. Open Subtitles يجب إبقاء هذا سراً بيننا.
    It'll be our secret. Open Subtitles فأنه سيكُن سراً بيننا
    Let's keep her hidden. We'll keep it a secret. Open Subtitles لنبقيها مختبئة, سوف نجعل الأمر سراً بيننا
    So if we could just keep that between you and me, that would be great. Open Subtitles لذا فإن أمكننا إبقاء هذا سراً بيننا سأكون شاكراً
    Let's keep this a secret between us for a while. Open Subtitles فلنبقي هذا سراً بيننا لبعض الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more