"سردية ومالية" - Translation from Arabic to English

    • narrative and financial
        
    The Group recommended that its secretariat should send reminders to those project leaders who have not yet submitted satisfactory narrative and financial reports, asking them to do so by the end of 2000. UN وأوصى الفريق الاستشاري بأن ترسل أمانته رسائل تذكيرية إلى أصحاب المشاريع الذين لم يقدموا بعد تقارير سردية ومالية مرضية يُطلب منهم فيها أن يقدموا هذه التقارير قبل نهاية عام 2000.
    The Board also reviewed narrative and financial reports on the use of the 17 project grants awarded in 2000. UN واستعرض المجلس كذلك تقارير سردية ومالية بشأن استخدام 17 منحة مشاريعية سبق تخصيصها في عام 2000.
    If the pending grants recommended in 2002, for which narrative and financial reports are still due, are included, the number of countries in which projects are financed by the Fund has risen to 77. UN وإذا وضعت في الاعتبار الإعانات المعلقة الموصى بها في عام 2002 التي لم ترد بعد تقارير سردية ومالية عنها، فإن عدد البلدان التي موّل فيها الصندوق مشاريع سيبلغ 77 بلدا.
    narrative and financial reports were submitted by the GICHD to the Steering Committee after the conclusion of each sponsored CCW-related event. UN كما يقدم المركز تقارير سردية ومالية إلى اللجنة التوجيهية بعد انتهاء كل حدث متصل بالاتفاقية.
    81. Funding partners received quality narrative and financial reports. UN 81 - وقد تلقى شركاء التمويل تقارير سردية ومالية ذات نوعية.
    In this context, the Board recommended that the file for 32 projects be closed, as the organizations concerned had provided satisfactory narrative and financial reports on the use of grants. UN وفي هذا السياق، أوصى المجلس بإغلاق ملفات 32 مشروعا، حيث قدمت المنظمات المعنية تقارير سردية ومالية مرضية عن استخدام المنح.
    9. The Board reviewed narrative and financial reports on four project grants awarded in 1999. UN 9 - واستعرض المجلس تقارير سردية ومالية تتصل بأربع منح مشاريعية سبق تخصيصها في عام 1999.
    (iii) Final consolidated narrative and financial reports, after the completion of project activities, by 30 April of the year following the financial closure; UN ' 3` تقارير سردية ومالية سنوية موحدة تُقدم بعد اكتمال أنشطة المشاريع، بحلول 30 نيسان/أبريل من السنة التالية لإغلاق الحسابات المالية؛
    8. The beneficiary organizations are requested to accept all the conditions attached to the grant, such as providing narrative and financial reports on the use of grants by a given deadline. UN 8 - ويطلب من المنظمات المستفيدة الموافقة على جميع الشروط المرتبطة بالمنح، مثل تقديم تقارير سردية ومالية عن استخدام المنح خلال فترة زمنية محددة.
    f/ The grant is to pay the education materials. g/ Subject to satisfactory narrative and financial reports on the use of the previous grant. UN (ز) رهناً بتوافر تقارير سردية ومالية مرضية عن استخدام المنحة السابقة.
    Most grants are received in July or August, and recipients are requested to acknowledge receipt of the grant and to submit by 30 November narrative and financial reports on the use of the grants. UN ويتلقى المستفيدون معظم الإعانات ما بين تموز/يوليه وآب/أغسطس. ويُطلب إليهم الإفادة باستلامها، وأن يقدموا بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر تقارير سردية ومالية بشأن كيفية استخدام الأموال.
    The recipients must submit by 30 November at the latest narrative and financial reports and a satisfactory auditor's report on the use of the funds. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر تقارير سردية ومالية وتقريرا للمراقب المالي توضح على النحو اللازم أوجه استخدام الأموال.
    Beneficiaries of project grants then have to provide satisfactory narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2004. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا بعد ذلك تقارير سردية ومالية مرضية بشأن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Beneficiaries of project grants will have to provide to the secretariat of the Fund narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2002. UN وسيتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية ومالية بشأن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Most grants are received in July or August, and recipients are requested to acknowledge receipt of the grant and to submit by 30 November narrative and financial reports on the use of the grants. UN ويتلقى المستفيدون معظم الإعانات ما بين تموز/يوليه وآب/أغسطس ويُطلب إليهم أن يوقعوا على إفادة استلامها، وأن يقدموا بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر تقارير سردية ومالية بشأن كيفية استخدام الأموال.
    This included ongoing monitoring of activities by programme staff in the Field, and the requirement for IPs to provide periodic narrative and financial reports, certifying that the funds received from UNHCR had been utilized in accordance with the agreement and in compliance with the Office's rules. UN ويشمـل هـذا الإطار ما يضطلع به موظفو البرامج في الميدان من عمليات رصد مستمر للأنشطة، واشتراط أن يقدم الشركاء المنفذون تقارير دورية سردية ومالية يشهدون فيها بأن الأموال المتلقاة من المفوضية قد استُخدمت وفقاً للاتفاق المبرم وامتثالاً لقواعد المفوضية.
    8. The beneficiary organizations are requested to accept all conditions attached to the grant, such as providing midyear and final narrative and financial reports on the use of grants by a given deadline. UN 8- ويطلب من المنظمات المستفيدة الموافقة على جميع الشروط المرتبطة بالمنح، مثل تقديم تقارير سردية ومالية في منتصف السنة وتقارير نهائية عن استخدام المنح بحلول موعد نهائي معيَّن.
    Beneficiaries of project grants then have to provide satisfactory narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2005. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا بعد ذلك تقارير سردية ومالية مرضية بشأن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    8. Payment of grants: the beneficiary organizations are requested to approve all conditions attached to the grant such as providing narrative and financial reports on the use of grants by a given deadline. UN 8 - سداد المنح: يطلب إلى المنظمات المستفيدة أن تعتمد جميع الشروط المرتبطة بالمنح مثل تقديم تقارير سردية ومالية بشأن استخدام المنح في غضون موعد نهائي معين.
    Beneficiaries of project grants will then have to provide satisfactory narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2006. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا بعد ذلك قبل 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006 تقارير سردية ومالية مرضية بشأن استخدام منحهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more