"سرعة الرياح" - Translation from Arabic to English

    • wind speed
        
    • wind speeds
        
    • Winds
        
    • wind velocity
        
    Accurate determination of the daily, monthly and annual average wind speed is of paramount importance for the siting of wind projects. UN ومن اﻷهمية بمكان أن يحدد متوسط سرعة الرياح اليومي والشهري والسنوي تحديدا دقيقا لكي يمكن تحديد مواقع المشاريع الريحية.
    wind speed will be from 3 to 8 meters per second. Open Subtitles ستكون سرعة الرياح مِن 3 إلى 8 أمتار في الثانية.
    They reduce the wind speed and evaporation rates and hence ameliorate the micro-climate and increase crop yields. UN كما أنها تحد من سرعة الرياح ومعدلات التبخر ومن ثم تحسن المناخ الجزئي وتزيد من غلات المحاصيل.
    wind speeds of up to 155 miles an hour. Open Subtitles سرعة الرياح تصل إلى 155 ميلا في الساعة
    According to the National Hurricane Center in Miami Winds sustained 135 miles per hour. UN ووفقا لما ذكره المركز الوطني للأعاصير في ميامي، بلغت سرعة الرياح المصاحبة للإعصار 135 ميلا في الساعة.
    The wind velocity is 240 miles per hour and the ground speed is staying steady at 15. Open Subtitles سرعة الرياح هي 240 ميل في الساعة. وسرعة الارض كما هي 15
    Okay, Walter, I did some quick calculations based on wind speed, trajectory, the weight of the tarp and the drill... Open Subtitles أوك. والتر لقد قمت بحسابات سريعة معتمداً على سرعة الرياح ومسارها
    wind speed's dropped from 21 to 11 miles per hour. That is too slow to create enough power to spin the winch. Open Subtitles سرعة الرياح قد نزلت من 21 إلى 11 ميل بالساعة وهذا بطيء جداً
    The energy output must be rising because of an uptick in wind speed. Open Subtitles لا بد أن انتاج الطاقة قد ازداد بسبب ازدياد سرعة الرياح
    They put them in remote areas like this. The propeller above the wind speed measured . Open Subtitles يضعونه في أماكن بعيدة لقياس سرعة الرياح في الأقاليم
    wind speed and direction. Temperature, relative humidity. Open Subtitles سرعة الرياح والإتجاه، درجة الحرارة والرطوبة النسبية
    No, this' ll be some rear admiral in a lather because we've got the wind speed wrong for the day in question. Open Subtitles لا، هذا سيكون بعض الأدميرال الخلفي في الرغوة لأن لدينا سرعة الرياح خاطئة لهذا اليوم في السؤال.
    Ok, meteorological updates, wind speed directions now! Open Subtitles حسناً .احسب سرعة الرياح واتجاه الرياح الأن
    But the wind speed is 12 knots at our tail, which negates the temperature advantage. Open Subtitles لكن سرعة الرياح هي 12 عقدة على ذيل الطائرة مما ستلغي فائدة درجة الحرارة تلك
    wind speed and direction, atmospheric pressure,temperature, humidity, inclination of gun,density of the projectile. Open Subtitles سرعة الرياح واتجاهها , الضغط الجوي ودرجة الحرارة والرطوبة الميل للبندقية , وكثافة القذيفة
    So I've done some rough calculations of trajectory models based on the bullet's angle of impact, wind speed and direction. Open Subtitles هكذا فعلت بعض الحسابات التقريبية مسار النماذج القائمة على زاوية الرصاصة من الأثر سرعة الرياح واتجاهها
    wind speed, four knots. Opening canopy doors. Open Subtitles سرعة الرياح ، أربع عقد بوابة السقف ستفتح
    b. Information on wind speed and direction; wave height, period and direction; current; water temperature and salinity; and biological communities; UN ب - معلومات عن سرعة الرياح واتجاهها؛ وارتفاع الموج ومدته واتجاهه؛ والتيار؛ ودرجة حرارة المياه وملوحتها؛ والمجموعات البيولوجية؛
    As these wind speeds increase, it is critical that you stay inside. Open Subtitles بينما تزداد سرعة الرياح من الأفضل البقاء في الداخل.
    wind speeds during the day were between 8 and 12 miles per hour. Open Subtitles سرعة الرياح في النهار تكون بين 8 إلى 12 ميل في الساعة
    wind speeds of 5 to 10 miles an hour, and that is just to start. Open Subtitles سرعة الرياح من 5 إلى 10 أميال في الساعة وهذا مجرد بداية
    It produced Winds of up to 150 miles per hour at landfall. UN وبلغت سرعة الرياح 150 ميلا في الساعة عندما ضرب اليابسة.
    With this wind velocity and this pressure gradient, the moon should hit the lower troposphere and ... Open Subtitles مع سرعة الرياح هذه والضغط القمر يجب أن يكون منخفضاً أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more