"سرعتنا" - Translation from Arabic to English

    • speed
        
    • slowing
        
    • velocity
        
    • slow
        
    • as fast
        
    I've calculated the possible targets based on our current course and speed. Open Subtitles لقد قمت بحساب الأهداف المحتملة بناء على مسارنا الحالي و سرعتنا
    Keep an eye on our speed as we decelerate. Open Subtitles يجب مراقبة سرعتنا فيما نقوم تخفيف السرعة
    Now, our target speed for impact with the ground is 70 miles per hour. Open Subtitles و الآن, سرعتنا للإصتدام بالأرض حوالي 70 ميلاً في الساعة
    'And we haven't been over about 65,'70, for the last stretch and we're slowing again. Open Subtitles ولم تزيد سرعتنا عن 100-110 في الإمتداد الآخير ونحن نتباطىء من جديد
    The radiation caused by our fractional speed-of-light velocity will cause fireworks. Open Subtitles الإشعاع الذى سينتج من سرعتنا القريبة من سرعة الضوء سيتسبب بعمل ألعاب نارية
    Sir, we won't get any of the bank between us now unless we increase our speed. Open Subtitles سيدي، لن نستفيد من وضع المنخفض بيننا الآن مالم نزيد سرعتنا
    We've increased speed! Yeah, well, you've stopped torturing the pilot. Open Subtitles نحن زادت سرعتنا - لقد توقفتم عن تعذيبه -
    Unless you can match our speed, you're going to crash into the ship. Open Subtitles اذ لم تستطع مجاراة سرعتنا سوف تصطدم بالسفينة
    OK, calculating travel time based on current speed. Open Subtitles حسنا, حساب وقت السفر معتمدين على سرعتنا.
    Hitting the Gate decreased our speed, which means we're in decaying orbit. Open Subtitles إصطدمنا بالبوابة خفض سرعتنا مما يعني اننا في مدار هابط
    Even if we worked at a faster speed, we're about to get eaten alive. Open Subtitles حتى لو عملنا في أقصى سرعتنا نحن على وشك أن نأكل أحياء
    This is the region of the brain that controls our circadian rhythms, and this accounts for his enhanced speed. Open Subtitles هذه هي المنطقة من الدماغ التي تتحكم في إيقاعات سرعتنا البيولوجية هذه إحصائيات لسرعته المعززة
    As we gather speed, I whip you gently, you state your name and tell me how you got so heavy. Open Subtitles بينما تزيد سرعتنا من أجلده يقول اسمه ويخبرني كيف أصبح بديناً هكذا
    Our speed's jumped because the density of the core is different than our estimates. Open Subtitles سرعتنا قفزت لأن كثافة لب الارض تختلف عن تقديراتنا
    How are you doing? Headwind's picking up. What's our ground speed? Open Subtitles رياح خفيفة تهب علينا ما هى سرعتنا الأرضية ؟
    This is your captain speaking. - Sir. - Our speed is 525 miles per hour. Open Subtitles الكابتن يتحدث إليكم، تبلغ سرعتنا 525 ميل في الساعة.
    Hey, we're not slowing down. Open Subtitles مهلا، لا ينبغى ان نبطىء سرعتنا.
    The load is slowing us down. Open Subtitles الحمولة تبطئ من سرعتنا
    Negative control from inertial lag will continue 22.5 seconds before forward velocity slows to sub-light speed! Open Subtitles عدم التحكم من السجل الداخلي سوف يستمر لمدة 22.5 ثانية قبل أن تقل سرعتنا إلى سرعة الضوء الجزئية
    Lieutenant, our relative velocity is too great. Open Subtitles ملازم, سرعتنا النسبية كبيرة جداً
    We slow to 15 miles an hour so the crowds can get a good look at Lancer. Open Subtitles تنخفض سرعتنا إلى 15 ميلاً في الساعة لذلك بإمكان الحشود الحصول على رؤية جيدة في منطقة لانسر
    Doctor Paige, we're going as fast as we can. Open Subtitles دكتورة " بيدج" , إننا نعمل بأقصي سرعتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more