"سركسيان" - Translation from Arabic to English

    • Sargsyan
        
    Thus, in his recent interview, Serzh Sargsyan threatened to unleash short-range ballistic missiles against major cities in Azerbaijan, including the capital Baku, thus turning them, with their millions of residents, into ruins. UN فقـد هدد سيرج سركسيان في مقابلته الصحفية الأخيرة بإطلاق صواريخ تسيارية قصيرة المدى على المدن الكبرى في أذربيجان، بما في ذلك عاصمتها باكو، وتحويلها بذلك مع الملايين من سكانها إلى أنقاض.
    Remarks made by President Serzh Sargsyan with regard to the conflict between Armenia and Azerbaijan are distorted, fictitious and self-contradictory in substance and inappropriate in tone. UN الكلمة التي ألقاها الرئيس سيرج سركسيان بخصوص النزاع بين أرمينيا وأذربيجان مشوبة بالتشويهات والأقوال المبنية على الخيال والتناقضات في مضمونها، كما أنها أُلقيت بلهجة غير ملائمة.
    President Sargsyan's allegation regarding the non-compliance of Azerbaijan with the relevant resolutions of the Security Council is yet another attempt to present a distorted view of the fundamental documents pertaining to the settlement of the conflict. UN أما ادعاء الرئيس سركسيان بعدم امتثال أذربيجان لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، فهو محاولة أخرى لعرض صورة مشوهة عن الوثائق الأساسية المتعلقة بتسوية النزاع.
    Having been elected to the post of President of Armenia in rigged elections in 2008, Serzh Sargsyan elevated those dubious ideas to the ranks of official State ideology. UN وبعد انتخاب سيرج سركسيان في منصب الرئيس في انتخابات مزورة جرت في عام 2008، رفع تلك الأفكار المريبة إلى مرتبة الأيديولوجية الرسمية للدولة.
    President Sargsyan's allegations that Azerbaijan imposed a blockade on it are also groundless and aimed at distorting the situation on the ground. UN وكذلك فإن ادعاء الرئيس سركسيان بأن أذربيجان فرضت حصارا على أرمينيا ادعاء لا أساس له من الصحة ويهدف إلى تشويه الوضع في الميدان.
    In his speech, President Sargsyan also attempted to find parallels between the recent referendum in Scotland and the peace process on the settlement of the Armenia-Azerbaijan conflict. UN وقد حاول الرئيس سركسيان في خطابه أيضا العثور على أوجه شبه بين الاستفتاء الشعبي الذي أُجري مؤخرا في اسكتلندا وبين عملية السلام الجارية لتسوية النزاع بين أرمينيا وأذربيجان.
    As reported, the inaugural computer class was held at the senior school named by Muratsana, and the heads of the governments of the Armenian states, Tigran Sargsyan and Ara Arutyunyan, presided over the official ceremony. UN وأفيد بأن رئيسا وزراء الدولتين الأرمينيتين، تيغران سركسيان وآرا أروتيونيان ترأسا حفل الافتتاح الرسمي لصف لتعليم مهارات الحاسوب في مدرسة موراتسانا الثانوية.
    My family and I will also take part in this donation and make a contribution', Sargsyan said. UN وقال سركسيان " سأشارك أنا وأسرتي أيضا في هذه الحملة، وسنقدم تبرعات " .
    It should be noted that, in his comments, the Permanent Representative of Armenia passes in silence not only over the abundant evidence left by witnesses to the tragedy and the findings of independent investigations by foreign journalists, human rights activists and authoritative international non-governmental organizations, but also the public admission by the President of Armenia, Serzh Sargsyan. UN وتجدر الإشارة إلى أن الممثل الدائم لأرمينيا قد لزم الصمت في تعليقاته، ليس فقط بشأن شهود العيان الكثيرين للمأساة ونتائج التحقيقات المستقلة التي أجراها صحفيون أجانب ومدافعون عن حقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية ذائعة الصيت، بل وفيما يتعلق أيضا بالاعتراف العلني لرئيس أرمينيا، سيرج سركسيان.
    In November 2009, President Serzh Sargsyan paid a visit of historic significance to Budapest, during which our relations in the field of signing agreements were also widened. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قام الرئيس سيرج سركسيان بزيارة ذات أهمية تاريخية إلى بودابست، تم فيها توسيع نطاق العلاقات فيما بيننا في مجال توقيع الاتفاقات المشتركة.
    Counsellor Statement of the delegation of the Republic of Azerbaijan in exercise of the right of reply to the statement made by President Serzh Sargsyan of the Republic of Armenia on 24 September 2014 at the general debate of the sixty-ninth session of the General Assembly UN بيان وفد جمهورية أذربيجان في إطار ممارسة حق الرد على البيان الذي أدلى به سيرج سركسيان رئيس جمهورية أرمينيا يوم 24 أيلول/سبتمبر 2014 خلال المناقشة العامة للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    In fact, the Armenian side -- President Sargsyan himself -- also accepted that settlement of the conflict is the first step for enabling economic cooperation. UN والواقع أن الجانب الأرمني - بل الرئيس سركسيان نفسه - سلم أيضا بأن تسوية النزاع هي الخطوة الأولى نحو التمكين من التعاون الاقتصادي.
    38. Mr. Sargsyan (Armenia) said that States bore the ultimate responsibility to address racism, intolerance and xenophobia, curb the dissemination of hatred, and ensure and implement policies to that effect. UN 38 - السيد سركسيان (أرمينيا): قال إن الدول تتحمل المسؤولية النهائية عن التصدي للعنصرية والتعصب وكراهية الأجانب، والحد من نشر الكراهية، وكفالة وضع وتنفيذ السياسات لهذا الغرض.
    Speaking of the forced exodus of Azerbaijanis from Armenia, Serzh Sargsyan, the then Defence Minister of Armenia, stated in an interview in 2000: " The most important thing is not the territory. It's that one ethnic group is left in Armenia. UN وخلال مقابلة أُجريت في عام 2000 بشأن الهجرة الجماعية الجبرية للأذربيجانيين من أرمينيا، قال سيرج سركسيان الذي كان يحتل منصب وزير دفاع أرمينيا آنذاك: " ليست الأراضي أهم شيء، بل أهم شيء هو أن تبقى فئة عرقية واحدة في أرمينيا.
    Sargsyan's Republican Party adopted so-called " ethno-religious Nzhdehism " , an ideology which preaches racial superiority of Armenians. UN واعتمد حزب سركسيان الجمهوري ما يُسمى بمذهب " النزدهية العرقية الدينية " (ethno-religious Nzhdehism) كأيديولوجية تنادي بالتفوق العرقي للأرمن.
    48. Mr. Sargsyan (Armenia) said that, as a party to the Convention relating to the Status of Refugees and the Protocol relating to the Status of Refugees, his country had maintained its commitment to the aims of UNCHR. UN ٤٨ - السيد سركسيان (أرمينيا): قال إن بلده حافظ على التزامه بأهداف مفوضية شؤون اللاجئين، بوصفه طرفاً في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين والبروتوكول المتعلق بمركز اللاجئين.
    13. Telethon 2009: President Sargsyan launches fund-raising for pan-Armenian charity with Moscow reception, 27 October 2009 UN 13 - حملة التبرعات التلفزيونية لعام 2009: الرئيس سركسيان يطلق حملة تبرعات لصالح الأعمال الخيرية للأرمن في حفل استقبال في موسكو، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009()
    Prime Minister Tigran Sargsyan urged his ministers and other senior government officials on Thursday to actively participate in a Diaspora-backed annual fund-raising event organized by a pan-Armenian charity to finance infrastructure projects in Nagorno-Karabakh. UN حث رئيس الوزراء تيغران سركسيان وزراءه وغيرهم من كبار المسؤولين الحكوميين يوم الخميس على المشاركة بنشاط في حملة تبرعات سنوية مدعومة من أرمن الشتات تنظمها مؤسسة خيرية أرمينية لتمويل مشاريع البنية التحتية في ناغورني - كاراباخ.
    I have the honour to attach herewith a statement of the delegation of the Republic of Azerbaijan in exercise of the right of reply to the statement made by President Serzh Sargsyan of the Republic of Armenia on 24 September 2014 at the general debate of the sixty-ninth session of the General Assembly (see annex). UN أتشرف بأن أرفق طيه بيانا من وفد جمهورية أذربيجان في إطار ممارسة حق الرد على البيان الذي أدلى به سيرج سركسيان رئيس جمهورية أرمينيا يوم 24 أيلول/سبتمبر 2014 خلال المناقشة العامة للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (انظر المرفق).
    The incumbent President of Armenia (since 2008), Serzh Sargsyan, started his career as " Chairman " of the separatists' " Self-Defence Forces Committee " from 1989 to 1993, a position which he left in 1993 in order to assume the mantle of Minister of Defence of Armenia. UN ولقد استهل سيرج سركسيان الرئيس الحالي لأرمينيا (منذ عام 2008) مسيرته المهنية بمنصب " رئيس لجنة قوات الدفاع الذاتي " الانفصالية من عام 1989 إلى عام 1993، ثم ترك هذا المنصب عام 1993 لشغل منصب وزير الدفاع لأرمينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more