"سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • Moon and Other Celestial Bodies
        
    • the Moon and Other
        
    (i) Address activities currently being carried out or to be carried out on the Moon and Other Celestial Bodies in the near future; UN `1` أن يتناول الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها أو يُعتَزَمُ الاضطلاعُ بها فوق سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى في المستقبل القريب؛
    Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies Part two. UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    Should include prohibition of objects not only in orbit, but also in a trajectory status taking the spirit of Article 3 (3) of the Agreement Governing the activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies. UN وينبغي النصّ على حظر أجسام أخرى ليس فقط في المدار وإنما في حالة مسار مع استلهام روح الفقرة 3 من المادة 3 من الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies Part two. UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies Part two. UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    (iv) Assess whether existing international rules adequately address activities on the Moon and Other Celestial Bodies; UN `4` تقييم ما إذا كانت القواعد الدولية الحالية تعالج الأنشطة المضطلع بها فوق سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى معالجة وافية.
    That delegation was of the view that the Working Group on the Status and Application of the Five United Nations Treaties on Outer Space should not act outside its mandate by assessing the adequacy of national laws in addressing activities on the Moon and Other Celestial Bodies. UN ورأى ذلك الوفد أنه لا ينبغي للفريق العامل المعني بهذا البند أن يعمل خارج نطاق ولايته بأن يقيّم مدى كفاية القوانين الوطنية في معالجة الأنشطة المضطلع بها على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    Should include prohibition of objects not only in orbit, but also in a trajectory status taking the spirit of Article 3 (3) of the Agreement Governing the activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies. UN 59- وينبغي النصّ على حظر أجسام أخرى ليس فقط في المدار وإنما في حالة مسار مع استلهام روح الفقرة 3 من المادة 3 من الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    (iv) Assess whether existing international rules adequately addressed activities on the Moon and Other Celestial Bodies. UN `4` أن يقيِّم ما إذا كانت القواعد الدولية الموجودة تعالج الأنشطة المضطلع بها على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى معالجة وافية.
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() كان عدد الدول الأطراف فيه 13 دولة والدول الإضافية الموقّعة عليه 4 دول.
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (the " Moon Agreement " , Assembly resolution 34/68, annex) had 10 States parties and had been signed by 5 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى ( " اتفاق القمر " ، قرار الجمعية 34/68، المرفق).
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    As one of the States that had ratified all five United Nations treaties on outer space, Austria urged others to do so and, in particular, to become parties to the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies, which was lagging behind. UN وباعتبار النمسا واحدة من الدول التي صدقت على جميع معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي، فإنها تحث الدول الأخرى التي لم تصدق عليها بعد على أن تحذو حذوها، وعلى وجه الخصوص، أن تصبح أطرافاً في الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    (c) Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (accession 1984). UN (ج) الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى (انضمت إليه عام 1984).
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (هـ) الاتفاق المنظِّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى: 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (هـ) الاتفاق المنظِّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    87. The concept of common heritage was employed in the United Nations Convention on the Law of the Sea and in the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies. UN ٨٧ - وقد استُخدم مفهوم التراث المشترك في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وفي الاتفاق المنظِّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (the " Moon Agreement " , Assembly resolution 34/68, annex) had 11 States parties and had been signed by 5 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى ( " اتفاق القمر " ، مرفق قرار الجمعية العامة 34/68): كان عدد الدول الأطراف فيه 11 دولة والدول الإضافية الموقّعة عليه 5 دول.
    (e) The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (the " Moon Agreement " , Assembly resolution 34/68, annex) had 10 States parties and had been signed by 5 other States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى ( " اتفاق القمر " ، مرفق قرار الجمعية العامة 34/68)، توجد 10 دول أطرافا فيه، ووقّعت عليه 5 دول أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more