"سعداء للغاية" - Translation from Arabic to English

    • so happy
        
    • very happy
        
    • too happy
        
    • really happy
        
    • so excited
        
    • so glad
        
    • so thrilled
        
    • very pleased with
        
    How long I've waited for you to say those words, and I promise you we shall be so happy. Open Subtitles لشدُّ ما انتظرتُ منكِ قول هذه الكلمات، وأنا أعدكِ أننا سنكون سعداء للغاية.
    We're so happy to have you here and to celebrate what has been an extraordinary year for the Democratic Party. Open Subtitles نحن سعداء للغاية بحضوركم هنا والإحتفال بما تم بالسنة الإستثنائية للحزب الديمقراطي
    Look at all these parents, and they seem so happy. Open Subtitles انظروا لكل اولئك الآباء وهم يبدون سعداء للغاية
    I hope you and your fiancée are very happy together... Open Subtitles آمل ان تكون أنت و خطيبتك سعداء للغاية معاً
    They Are very happy. Oh,I Didn't Realize You'd Heard. Open Subtitles انهم سعداء للغاية لم اعلم بانك سمعت الخبر
    Alonzo was out for revenge against Eddie, and the judge was all too happy to help. Open Subtitles كان الونزو من ل الانتقام ضد إدي، وكان القاضي جميعا سعداء للغاية للمساعدة.
    And everything was going great, and we was really happy. Open Subtitles سارت الامور بشكل جيد، ونحن سعداء للغاية.
    Olé! - Yes, yes, we are so happy you liked our dance, but it is also important to remember that Open Subtitles نعم, نعم, نحن سعداء للغاية لأن رقصتنا اعجبتكم
    We're always so happy to see you, Jane. Open Subtitles نحن سعداء للغاية أنْ نلتقيك دائماً يا جين.
    We're so happy you were able to share this with us. Open Subtitles إنني سعداء للغاية لأنّكم تشاركوننا هذه اللحظة المهمّة
    We are gonna be so happy together back home. Open Subtitles سنكون سعداء للغاية معا عندما نعود للمنزل
    Well, I thought it'd be easier after the trial, but now everybody's so happy. Open Subtitles حسنا لقد ظننت أن الأمر سيكون أسهل بعد المحاكمة لكن الجميع سعداء للغاية
    - They all seem so happy. - I mean, truly happy. Open Subtitles يبدو أنّهم جميعهم سعداء للغاية أعني ، سعداء جداً
    Mr. Dwyer, we're very happy that you're dropping the suit. Open Subtitles سيد دواير، نحن سعداء للغاية لأنك ستتنازل عن الدعوى
    He picked you to be his girlfriend, and we're all very happy about that. Open Subtitles لقد اختاركِ كي تكوني خليلته، وجميعنا سعداء للغاية بهذا.
    Okay. No, that's great. My clients are gonna be very, very happy about that. Open Subtitles حسناً، كلا، هذا رائع، زبائني سيكونوا سعداء للغاية حيال هذا.
    I'm sure you'll be very happy together. Open Subtitles أنا واثقةٌ من أنكما ستغدون سعداء للغاية سويةً.
    They were too happy. No families are happy! Open Subtitles كانوا سعداء للغاية ، لم يكن هنالك عائلة سعيدة مثلهم
    You guys seem really happy together. How long have you been boyfriend and girlfriend? Open Subtitles يبدو أنكم سعداء للغاية سوياً منذ متى وأنتم تتواعدون؟
    Like, so excited. And so am I, but we're all really excited. Open Subtitles سعداء جداً ، وأنا أيضاً إننا جميعاً سعداء للغاية
    And we-we're just so glad that-that you're safe and you're back. Open Subtitles ونحن -نحن فقط سعداء للغاية أنك الذي بأمان مرة أخرى
    We are so thrilled that you decided to join us for lunch. Open Subtitles نحن سعداء للغاية بأنكوافقتعليتناولاالغذاءمعنا.
    Mr. Casey, I think you're gonna be very pleased with our product. Open Subtitles السيد كيسي، وأعتقد أنك ستعمل يكون سعداء للغاية مع منتجاتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more