Hello, Kahuna. I'm so happy to see you again. | Open Subtitles | مرحبا , كاهونا أنا سعيد جدا لرؤيتك مجددا |
"If you're so happy, why do you look so miserable?" | Open Subtitles | حسناً, إذا كنت سعيد جدا لماذا تبدو بائس جدا؟ |
Let Drew do her thing, and I'm sure that you'll be very happy in the end, okay? | Open Subtitles | واترك درو تقوم بدورها وأنا متأكد من أنك سوف تكون سعيد جدا في النهاية، حسنا؟ |
And when you are strong, your money is very, very happy. | Open Subtitles | وعندما نكون أقوياء، المال الخاص بك هو سعيد جدا جدا. |
I'm so glad to see you boys instead of that sheriff. | Open Subtitles | انا سعيد جدا برؤيتك يا اولاد بدلا من ذلك الشريف |
Sorry if I pressed you, but I'm so happy to be here! | Open Subtitles | آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا |
Oh my grandson I'm so happy to see you again!" | Open Subtitles | اوه يا حفيدي انا سعيد جدا لرؤيتك مرة اخرى |
I'm so happy about it, I like to remind myself. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا حيال ذلك، أود أن أذكر نفسي. |
I know, but I just wanted everybody in town to know why I've been so happy the last few months. | Open Subtitles | أعرف، لكنّي فقط أردت كلّ شخص في البلدة إلى إعرف لماذا أنا كنت سعيد جدا الشهور القليلة الماضية. |
I'm so happy I'm not really involved in this story. | Open Subtitles | انا سعيد جدا لأنني لست مشترك في هذة القصة. |
so happy right now. Wait, what is that I hear? | Open Subtitles | سعيد جدا الان انتظرو , ماهذا الذي اسمعه ؟ |
My new assistant is very happy that I hired my new assistant. | Open Subtitles | بلدي مساعد جديد هو سعيد جدا أنني استأجرت بلدي مساعد جديد. |
Today, as I step down, I am very happy and extremely grateful for all the generous cooperation that I received from all of you without exception. | UN | وأنا اليوم أغادر موقعي وأنا سعيد جدا وممتن كثيرا لكم جميعا بدون استثناء على ما قدمتموه من تعاون سخي. |
I am therefore very happy that we now have a new instrument to address this scourge at the global level. | UN | ولذلك، فإنني سعيد جدا لأنه أصبح لدينا الآن صك جديد لمعالجة هذا الشر على الصعيد العالمي. |
I am very happy that this important step was taken today. | UN | وإنني سعيد جدا باتخاذ هذه الخطوة الهامة اليوم. |
I'm so glad to be back home with you two. | Open Subtitles | انا سعيد جدا اني عدت الى البيت, اليكما الثنتين |
I am so glad I got to roam those hillsides. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا لأني تجولت في هذه السفوح والتلال |
so glad we finally got to do this with you guys. | Open Subtitles | سعيد جدا لتمكننا أخيرا من فعل هذا معكم يا رفاق |
I am very pleased about that, and thank them for taking part in this meeting, which would not have the same vibrancy without them. | UN | وإنني سعيد جدا بذلك وأشكرهم على المشاركة في هذا الاجتماع، الذي ما كان يتسم بهذا الحماس بدونهم. |
I'm very, very glad you bring me here the first day. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا بجلبكم لي هنا. أنا سعيد جدا هنا. |
You're only too happy she had to give it up so there's no proof. | Open Subtitles | أنت سعيد جدا هي كان لا بدّ أن سلّمه لذا ليس هناك برهان. |
My darling Lucien, I'm quite happy to stand here and watch you die, or you can invite me in. | Open Subtitles | يا حبيبي لوسيان، أنا سعيد جدا لنقف هنا ومشاهدة تموت، أو يمكنك دعوة لي في. |
Listen, I'm really glad you were such a big boy... about not gettin'into the whole... | Open Subtitles | اسمع, انا سعيد جدا لانك كنت ولد كبير.. عن الدخول فى .. |
Wow, I never actually thoughtI'd be so pleased to seeone of these again. | Open Subtitles | نجاح باهر , لم افكر ابدا في الواقع سأكون سعيد جدا لرؤية واحدة من هذه مرة أخرى. |
I'm pretty happy with the things that I've accomplished. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا بكل ما أنجزته و حققته |
Sara, Very nice to meet you. It was an honor. | Open Subtitles | ساره، سعيد جدا بمعرفتك0 كان شرفا لى0 |