"سعيد جدا" - Translation from Arabic to English

    • so happy
        
    • very happy
        
    • so glad
        
    • very pleased
        
    • very glad
        
    • too happy
        
    • quite happy
        
    • really glad
        
    • so pleased
        
    • pretty happy
        
    • Very nice
        
    Hello, Kahuna. I'm so happy to see you again. Open Subtitles مرحبا , كاهونا أنا سعيد جدا لرؤيتك مجددا
    "If you're so happy, why do you look so miserable?" Open Subtitles حسناً, إذا كنت سعيد جدا لماذا تبدو بائس جدا؟
    Let Drew do her thing, and I'm sure that you'll be very happy in the end, okay? Open Subtitles واترك درو تقوم بدورها وأنا متأكد من أنك سوف تكون سعيد جدا في النهاية، حسنا؟
    And when you are strong, your money is very, very happy. Open Subtitles وعندما نكون أقوياء، المال الخاص بك هو سعيد جدا جدا.
    I'm so glad to see you boys instead of that sheriff. Open Subtitles انا سعيد جدا برؤيتك يا اولاد بدلا من ذلك الشريف
    Sorry if I pressed you, but I'm so happy to be here! Open Subtitles آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا
    Oh my grandson I'm so happy to see you again!" Open Subtitles اوه يا حفيدي انا سعيد جدا لرؤيتك مرة اخرى
    I'm so happy about it, I like to remind myself. Open Subtitles أنا سعيد جدا حيال ذلك، أود أن أذكر نفسي.
    I know, but I just wanted everybody in town to know why I've been so happy the last few months. Open Subtitles أعرف، لكنّي فقط أردت كلّ شخص في البلدة إلى إعرف لماذا أنا كنت سعيد جدا الشهور القليلة الماضية.
    I'm so happy I'm not really involved in this story. Open Subtitles انا سعيد جدا لأنني لست مشترك في هذة القصة.
    so happy right now. Wait, what is that I hear? Open Subtitles سعيد جدا الان انتظرو , ماهذا الذي اسمعه ؟
    My new assistant is very happy that I hired my new assistant. Open Subtitles بلدي مساعد جديد هو سعيد جدا أنني استأجرت بلدي مساعد جديد.
    Today, as I step down, I am very happy and extremely grateful for all the generous cooperation that I received from all of you without exception. UN وأنا اليوم أغادر موقعي وأنا سعيد جدا وممتن كثيرا لكم جميعا بدون استثناء على ما قدمتموه من تعاون سخي.
    I am therefore very happy that we now have a new instrument to address this scourge at the global level. UN ولذلك، فإنني سعيد جدا لأنه أصبح لدينا الآن صك جديد لمعالجة هذا الشر على الصعيد العالمي.
    I am very happy that this important step was taken today. UN وإنني سعيد جدا باتخاذ هذه الخطوة الهامة اليوم.
    I'm so glad to be back home with you two. Open Subtitles انا سعيد جدا اني عدت الى البيت, اليكما الثنتين
    I am so glad I got to roam those hillsides. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأني تجولت في هذه السفوح والتلال
    so glad we finally got to do this with you guys. Open Subtitles سعيد جدا لتمكننا أخيرا من فعل هذا معكم يا رفاق
    I am very pleased about that, and thank them for taking part in this meeting, which would not have the same vibrancy without them. UN وإنني سعيد جدا بذلك وأشكرهم على المشاركة في هذا الاجتماع، الذي ما كان يتسم بهذا الحماس بدونهم.
    I'm very, very glad you bring me here the first day. Open Subtitles أنا سعيد جدا بجلبكم لي هنا. أنا سعيد جدا هنا.
    You're only too happy she had to give it up so there's no proof. Open Subtitles أنت سعيد جدا هي كان لا بدّ أن سلّمه لذا ليس هناك برهان.
    My darling Lucien, I'm quite happy to stand here and watch you die, or you can invite me in. Open Subtitles يا حبيبي لوسيان، أنا سعيد جدا لنقف هنا ومشاهدة تموت، أو يمكنك دعوة لي في.
    Listen, I'm really glad you were such a big boy... about not gettin'into the whole... Open Subtitles اسمع, انا سعيد جدا لانك كنت ولد كبير.. عن الدخول فى ..
    Wow, I never actually thoughtI'd be so pleased to seeone of these again. Open Subtitles نجاح باهر , لم افكر ابدا في الواقع سأكون سعيد جدا لرؤية واحدة من هذه مرة أخرى.
    I'm pretty happy with the things that I've accomplished. Open Subtitles أنا سعيد جدا بكل ما أنجزته و حققته
    Sara, Very nice to meet you. It was an honor. Open Subtitles ساره، سعيد جدا بمعرفتك0 كان شرفا لى0

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more