"سعيد من" - Translation from Arabic to English

    • happy for
        
    • so happy
        
    • Said of
        
    • really happy
        
    • happy from
        
    Well, you said it like you were happy for them, like that's the way it should be. Open Subtitles حسنا, انك تقول بأنك سعيد من اجله كما لو كان من المفترض به ان يكون
    Oh, it would be so easy, man. I'm happy for you. Open Subtitles سيكون هذا سهل للغاية يا رجل أنا سعيد من أجلك
    I was so happy for her'cause she was truly good. Open Subtitles أنا كنت فعلا سعيد من أجلها لأنه حقيقة كانت جيدة
    I'm so happy for him, but at the same time seeing them together only proves that I'll never be happy. Open Subtitles أنا سعيد من أجله و لكن في نفس الوقت رؤيتهما معاً يثبت أنني لن أسعد أبداً
    198. At its 1487th meeting, on 29 June, the Special Committee granted a request for hearing to Mr. Moulud Said of the Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y de Rió de Oro (Frente POLISARIO). UN ١٩٨ - وفي الجلسة ١٤٨٧ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه، وافقت اللجنة الخاصة على طلب استماع مقدم من السيد مولود سعيد من الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب )جبهة البوليساريو(.
    I'm really happy for you guys. But I still think you should get a DJ. Open Subtitles انا حقاً سعيد من أجلكم يا رفاق ولكني مازلت اظن ان عليكم احضار دي جي
    Yes, I see that you're happy from this side of it, from the wrong side of it, and I think maybe I resent not being happy-- not resent you, just resent. Open Subtitles نعم، أرى أنّك سعيد من هذا الجانب من الأمر، من الجانب الخطأ من الأمر، وأعتقد أنني ربما مستاءة من عدم كوني سعيدة،
    It's a wedding ring, actually. I... I'm happy for you. Open Subtitles أنه خاتم زفاف, في الواقع أنا سعيد من أجلكِ
    I'm happy for you, David. I'm happy for you. I really am. Open Subtitles انا سعيد من اجلك يا ديفيد انا حقا سعيد لاجلك يارجل
    I know. Can't you just say you're happy for us? Open Subtitles أعلم، ألا يمكنك فقط قول أنك سعيد من أجلنا؟
    I'm happy for you. I like it when the good guys win. Open Subtitles أنا سعيد من أجلك يعجبني عندما يربح الأخيار
    I've always been proud. Now I'm happy for him. Open Subtitles لطالما كنت فخوراً به والآن أنا سعيد من أجله
    Anyway, the thing is, I gotta tell her I'm happy for her when I'm not. Open Subtitles على أية حال، ما يهمني أنه علي أن أقول لها أنني سعيد من أجلها في حين أنني لست كذلك
    I'm happy for you. I'm going to miss you. Open Subtitles كُنتَ عظيماً يا صديقي أنا سعيد من أجلك سأفتقدك
    Really? I'm so happy for him. I mean, he got to be a father too. Open Subtitles حقًا، أنا سعيد من أجله أعنى أنه طالما أراد أن يكون أبًا
    - I'm so happy for you. - Thanks. Thanks so much, man. Open Subtitles أنا سعيد من اجلك شكرا شكرا جزيلاً يا رجل
    I'm so happy you're happy for me, Dan. Open Subtitles أَنا سعيدة جداً لأنك سعيد من أجلي، دان.
    31. At its 1487th meeting, on 29 June, the Special Committee granted a request for hearing to Mr. Moulud Said of the Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y de Rió de Oro (Frente POLISARIO). UN ٣١ - وفي الجلسة ١٤٨٧ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه، وافقت اللجنة الخاصة على طلب استماع مقدم من السيد مولود سعيد من الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب )جبهة البوليساريو(.
    151. At its 5th meeting, on 8 June 2005, in accordance with a decision taken at the outset of the 3rd meeting, the Special Committee granted a request for hearing to Moulud Said of the Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO), who made a statement at the same meeting (see A/AC.109/2005/SR.5). UN 151 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، وافقت اللجنة الخاصة، وفقا لما قررته في الجلسة الثالثة، على طلب استماع مقدم من السيد مولود سعيد من الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو)، الذي أدلى ببيان في الجلسة نفسها (انظر (A/AC.109/2005/SR.5.
    Oh man, I'd be lying if I said I didn't miss it, but I'm really happy for my friend, Skills Taylor. Open Subtitles .. حسناً, سأكون اكذب اذا قلت اني لا افتقدها ولكني فعلا سعيد من اجل صديقي سكيلز تايلور
    I'm really happy for you. But will you sit? Please. Open Subtitles انا سعيد من اجلك ولكن ممكن ان تجلسى من فضلك
    You're happy from 8:00 to 9:00 and miserable the other 23 hours. Open Subtitles أنت سعيد من الساعة الثامنة إلى التاسعة وبائس في الـ23 ساعة الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more