The call to dialogue, however, did not die with Socrates. | UN | إلا أن الدعوة إلى الحوار لم تمت بموت سقراط. |
I know that you must be scared to lose her, but there's this Socrates quote that I always remember when I think about loss. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك يجب أن يكون خائفا أن تفقد لها، ولكن هناك هذا سقراط الاقتباس الذي أتذكر دائما عندما أفكر في الخسارة. |
During 1999 this cooperation with most European partners was transferred to the Socrates programme. | UN | وخلال عام 1999 حول هذا التعاون مع معظم الشركاء الأوروبيين إلى برنامج سقراط. |
That appeal transcends realms of formal learning and philosophy, for Socrates was more than a philosopher. | UN | وهذا النداء يسمو فوق عالم التعليم النظامي والفلسفة، لأن سقراط كان أكثر من مجرد فيلسوف. |
When I was designing scratte, i knew she had to be the opposite of scrat. | Open Subtitles | عندما كنت أصممها كنت أتعمد أن أجلعها عكس سقراط تماما |
In the earliest work of Western political thought, Plato's Republic, Socrates attempts to sketch the best political order according to nature. | UN | ففي أول أعمال الفكر السياسي الغربي، ألا وهو جمهورية أفلاطون، يحاول سقراط تصوير أفضل نظام سياسي وفقا للطبيعة. |
In the earliest work of Western political thought, Plato's Republic, Socrates attempts to sketch the best political order according to nature. | UN | ففي أول أعمال الفكر السياسي الغربي، ألا وهو جمهورية أفلاطون، يحاول سقراط تصوير أفضل نظام سياسي وفقا للطبيعة. |
Socrates' last words, right after drinking hemlock. | Open Subtitles | سقراط الكلمات الأخيرة، بعد شرب الشوكران مباشرة |
Can you recite Socrates in ancient Greek? | Open Subtitles | أيمكنكَ إخباري بـما رواهُ سقراط في الإغريق القديم؟ |
Socrates was challenging the Athenian democrats to come up with an answer to this dilemma. | Open Subtitles | كان سقراط يتحدى ديمقراطيي أثينا أن يأتوا بحل لهذه المعضلة |
By 399 BC, the authorities had had enough of Socrates' awkward questions. | Open Subtitles | بحلول عام 399 ق.م. ضاقت السلطات ذرعًا بأسئلة سقراط المحرجة |
Socrates was tried on charges of corrupting the youth of the city and undermining the government. | Open Subtitles | حوكِم سقراط بتهمة إفساد شباب المدينة وإضعاف الحكومة |
For Socrates, it was stroppy, dissident and open. | Open Subtitles | أما لدى سقراط فكان هو المجتمع الحاد والمنشق والمنفتح |
One of the great Greek tragedies was the death of Socrates. | Open Subtitles | واحدة من المآسي اليونانية العظيمة كانت موت سقراط |
Like Socrates, like Galileo, like Bruno, you are martyrs of truth. | Open Subtitles | مثل سقراط وجاليلليو و برونو انتم شهداء الحقيقة |
Everyone back home thought you abandoned us, but Socrates and i always knew that something happened. | Open Subtitles | الجميع العودة الى الوطن أعتقد أنك تخلوا عنا، ولكن سقراط وأنا دائما أعرف أن شيئا لم يحدث. |
Socrates, Plato, Aristotle. If they can't fix things, what is Todd Hayes gonna do? | Open Subtitles | سقراط وبلوتو وارسطو يمكنهم ان يحلو المشكلة ببساطة |
Socrates was ugly, Plato was fat... and, uh, and Aristotle was a prissy dresser. | Open Subtitles | لقد كان قبيحاً سقراط كان قبيحاً، أفلاطون كان سميناً وأرسطو كان خزانة ملابس |
Theuglierand themoredisheveled andpatheticyouget scrat, the funnier he is. | Open Subtitles | على العكس تماما مع سقراط فهو غير ذلك وليس بهذا الجمال هو من سيقع عليه الضحك |
The scrat tango sequence, that was my assignment. | Open Subtitles | رقصة التانجو لدى سقراط تلك كانت مهمتي |
I'm modeling it on Plato's School of Athens only not the Socratic method. | Open Subtitles | أنا اصوغها على طريقة مدرسة أفلاطون في أثينا فقط ليست على طريقة سقراط, تبدوا وكأنها بوذية أكثر |
The pre-Socratic philosopher who studied cosmogony. | Open Subtitles | الفيلسوف سقراط الذي درس نشأة الكون |