"سكانية عالية" - Translation from Arabic to English

    • high population
        
    • densely populated
        
    Improve education buildings in the Southern Western Region of The Gambia where there is high population density. UN تحسين المباني التعليمية في المنطقة الجنوبية الغربية من غامبيا التي توجد بها كثافة سكانية عالية.
    In Ethiopia and Eritrea, investment demand is focused on water supply, while in Rwanda and Burundi have a high population density, investments in the rural economy are a high priority. UN وفي إثيوبيا وإريتريا، يتركز الطلب في مجال الاستثمار على الإمداد بالمياه، في حين تشكل الاستثمارات أولوية عالية في الاقتصاد الريفي برواندا وبوروندي اللتين تشهدان كثافة سكانية عالية.
    The area was an important source of crude oil and the site of significant agricultural activity and high population density. UN وأفيد بأنّ تلك المنطقة هي مصدر مهم للنفط الخام إلى جانب كونها موقعا لنشاط زراعي مهم وذات كثافة سكانية عالية.
    1. Mexico is a densely populated country and one that has had a consistently high population growth rate. UN ملاحظــات 127-132 22 1- إن المكسيك بلد ذو كثافة سكانية عالية ومعدل نمو سكاني مرتفع باستمرار.
    In addition there have been reports of Hamas firing from densely populated places and near protected areas. UN وبالإضافة إلى ذلك، أفادت بعض التقارير أن حماس تطلق النار من مناطق ذات كثافة سكانية عالية وبالقرب من المناطق المحمية.
    The disaster also created an unprecedented situation by simultaneously affecting areas with a high population density, economic centres and the administrative centres of the capital and in certain provincial towns. UN وخلّف الزلزال حالة لم يسبق لها نظير، حيث إنه ضرب في آن واحد مناطق ذات كثافة سكانية عالية ومراكز اقتصادية وأخرى إدارية في العاصمة وبعض المدن الداخلية.
    They constitute the third and fourth nuclear-weapon-free zones with high population densities, after the South Pacific and Latin America and the Caribbean. UN وهاتان المنطقتان تمثلان المنطقتين الثالثة والرابعة الخاليتين من الأسلحة النووية، وتشملان كثافة سكانية عالية بعد منطقة جنوب المحيط الهادئ ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    7. However, Malta was a small island State with a high population density and limited absorption capacity, and its burden was acutely disproportionate to its size. UN 7 - غير أن مالطة دولة جزرية صغيرة لديها كثافة سكانية عالية وقدرة محدودة على الاستيعاب، ولا يتناسب العبء الواقع عليها مع حجمها.
    Small island developing States have a high proportion of young people, are increasingly urbanized and are characterized by high population density relative to the availability of natural resources. UN فالدول الجزرية الصغيرة النامية لها نسبة عالية من الشباب، وتتزايد نسبة التحضر فيها وتتسم بكثافة سكانية عالية بالمقارنة مع الموارد الطبيعية المتاحة.
    Small island developing States have a high proportion of young people, are increasingly urbanized and are characterized by high population density relative to the availability of natural resources. UN فالدول الجزرية الصغيرة النامية لها نسبة عالية من الشباب، وتتزايد نسبة التحضر فيها وتتسم بكثافة سكانية عالية بالمقارنة مع الموارد الطبيعية المتاحة.
    Although the rural population of developing countries is expected to increase more slowly in the future than it did over the past 30 or 40 years, several regions already have very high population densities relative to available agricultural land. UN وبالرغم من توقع زيادة سكان الريف في البلدان النامية في المستقبل بشكل أبطأ مما كان في السنوات الثلاثين أو الأربعين السابقة فإن العديد من المناطق يشهد بالفعل كثافات سكانية عالية بالمقارنة بالأراضي الزراعية المتاحة.
    The severest (over 70 per cent) land degradation is in Burundi and Rwanda, countries with high population densities. UN ويُلاحَظ أن معظم التدهور الحاد (أكثر من 70 في المائة) في الأراضي يحدث في بوروندي ورواندا، وهما بلدان بهما كثافة سكانية عالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more