I now give the floor to the representative of Norway, Ambassador Skogmo. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل النرويج، السفير سكوغمو. |
I now give the floor to the representative of Norway, Ambassador Skogmo. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل النرويج، السفير سكوغمو. |
I now have pleasure in giving the floor to the representative of Norway, Ambassador Skogmo. | UN | يسرني اﻵن أن أعطي الكلمة لممثل جمهورية النرويج، السفير سكوغمو. |
I now have pleasure in giving the floor to the representative of Norway, Ambassador Skogmo. | UN | واﻵن يسرني أن أعطي الكلمة لممثل النرويج، السفير سكوغمو. |
I now give the floor to the distinguished representative of Norway, Ambassador Skogmo. | UN | وأعطي اﻵن الكلمة لممثل النرويج الموقر، السفير سكوغمو. |
I now give the floor to the representative of Norway, Ambassador Skogmo. | UN | واﻵن أعطي الكلمة إلى ممثل النرويج، السفير سكوغمو. |
My special thanks go to the regional coordinators, Ambassador Ali Khorram of the Islamic Republic of Iran, Ambassador Kálmán Petőcz of Slovakia and Ambassador Bjørn Skogmo of Norway. | UN | أوجه شكرا خاصا إلى منسقي اللجان الإقليمية: السفير علي خرمْ من إيران، والسفير كالمان بتوتش من سلوفاكيا، والسفير بيورن سكوغمو من النرويج. |
2. Mr. Skogmo congratulated the High Commissioner on her re-election by the General Assembly, commending her on her outstanding leadership of the Office. | UN | ٢ - وهنأ السيد سكوغمو المفوضة السامية على إعادة انتخاب الجمعية العامة لها مشيدا بقيادتها البارعة للمفوضية. |
3. Mr. Skogmo noted that instability in certain regions of the world posed new challenges for humanitarian action, particularly in the contemporary context of funding problems and programme cutbacks. | UN | ٣ - وأشار السيد سكوغمو إلى أن عدم الاستقرار في بعض مناطق العالم يخلق تحديات جديدة للعمل اﻹنساني، خاصة في السياق الراهن لمشاكل التمويل وتخفيضات البرامج. |
6. Mr. Skogmo concluded by emphasizing the need to continue efforts to ensure the safety of refugees and displaced persons and of those who were mandated to protect them. | UN | ٦ - واختتم السيد سكوغمو كلمته مشددا على ضرورة مواصلة الجهود لضمان سلامة اللاجئين والمشردين وسلامة المكلفين بحمايتهم. |
2. Ambassador Skogmo congratulated the High Commissioner on her re-election by the General Assembly, commending her on her outstanding leadership of the Office. | UN | ٢- وهنأ السفير سكوغمو المفوضة السامية على إعادة انتخاب الجمعية العامة لها مشيدا بقيادتها البارعة للمفوضية. |
The session was opened by the outgoing Chairman, Mr. Björn Skogmo (Norway). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، السيد بيورن سكوغمو )النرويج(. |
1. The meeting was opened by the Chairman of the Executive Committee, His Excellency, Ambassador Björn Skogmo (Norway). | UN | ١- افتتح الاجتماع رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير بيورن سكوغمو )النرويج(. |
1. The meeting was opened by the Chairman of the Executive Committee, His Excellency, Ambassador Björn Skogmo (Norway). | UN | ١- افتتح الاجتماع رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير بيورن سكوغمو )النرويج(. |
1. The meeting was opened by the Chairman of the Executive Committee, His Excellency, Ambassador Björn Skogmo (Norway). | UN | ١- افتتح الاجتماع رئيس اللجنة التنفيذية سعادة السفير بيورن سكوغمو )النرويج(. |
It was opened by the outgoing Chairman, His Excellency Mr. Björn Skogmo (Norway). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، سعادة السيد بيورن سكوغمو )النرويج(. |
3. Ambassador Skogmo noted that instability in certain regions of the world posed new challenges for humanitarian action, particularly in the contemporary context of funding problems and programme cutbacks. | UN | ٣- وأشار السفير سكوغمو إلى أن عدم الاستقرار في بعض مناطق العالم يخلق تحديات جديدة للعمل اﻹنساني، خاصة في السياق الراهن لمشاكل التمويل وتخفيضات البرامج. |
6. Ambassador Skogmo concluded by emphasizing the need to continue efforts to ensure the safety of refugees and displaced persons, as well as those who are mandated to protect them. | UN | ٦- واختتم السفير سكوغمو كلمته مشددا على ضرورة مواصلة الجهود لضمان سلامة اللاجئين والمشردين وكذلك سلامة المكلفين بحمايتهم. |
Mr. Bjorn Skogmo Norway | UN | السيد بيورن سكوغمو النرويج |
1. The fifth meeting of the Standing Committee was opened by the Vice-Chairman of the Executive Committee, His Excellency Mr. Björn Skogmo (Norway). | UN | ١ - افتتح نائب رئيس اللجنة التنفيذية، صاحب السعادة السيد بيورن سكوغمو )النرويج( الاجتماع الخامس للجنة الدائمة. |