The recent financial crisis in Asia has highlighted the fact that countries that have effective social safety nets in place during a financial or economic crisis are more resilient and better equipped to mitigate negative effects. | UN | ولقد أبرزت الأزمة المالية التي حدثت مؤخراً في آسيا واقع أن البلدان التي تملك شبكات سلامة اجتماعية فعالة أثناء حدوث أزمة مالية أو اقتصادية هي أقدر على التكيف وأحسن تجهيزاً لتخفيف الآثار السلبية. |
Establishing a social safety net to reduce the burden on those in society who are unable to work/help themselves; | UN | تأمين شبكة سلامة اجتماعية تعمل على تخفيف العبء على أفراد المجتمع غير القادرين على العمل أو على مساعدة أنفسهم؛ |
In the short term, the developing countries required additional flows of development assistance in order to alleviate poverty and create a social safety net for the poor during the economic adjustment process. | UN | وتحتاج البلدان النامية، على المدى القصير، الى المزيد من تدفقات المساعدة اﻹنمائية بهدف تخفيف الفقر وتهيئة شبكة سلامة اجتماعية للفقراء أثناء عملية التكيف الاقتصادي. |
By virtue of its universal membership and broad mandate, the United Nations was the ideal forum for seeking ways and means of creating social safety nets and, at the same time, considering measures needed to restimulate global growth. | UN | وإن اﻷمم المتحدة، بفضل ما تتمتع به من عضوية عالمية وولاية واسعة، هي المنتدى المثالي للبحث عن طرق وسبل إيجاد شبكات سلامة اجتماعية والنظر، في الوقت ذاته، في التدابير اللازمة لحفز النمو العالمي من جديد. |
In crisis-affected countries and marginalized economies in developing regions, where the situation of the working poor was further aggravated by the negative impact of globalization and neoliberal policies, it was vital to protect employment opportunities and to maintain an adequate social safety net. | UN | ففي البلدان المتأثرة باﻷزمات وفي الاقتصادات المهمشة في المناطق النامية حيث تتفاقم حالةالفقراء العاملين بصورة أكبر بفعل التأثير السلبي للعولمة والممارسات التحريرية الجديدة، أصبح من اﻷمور الحيوية أن تحمي فرص العمل وأن يحافظ على وجود شبكة سلامة اجتماعية كافية. |
The need for an adequate social safety net arises because of the uncertainties associated with the nature and spread of the present process of globalization across countries. | UN | وتنشأ الحاجة لشبكة سلامة اجتماعية ملائمة بسبب أوجه عدم اليقين المرتبطة بطبيعة ونطاق عملية العولمة الراهنة في مختلف البلدان. |
Malaysia asked how, in addition to providing a social safety net to the elderly, the Government is addressing the concern expressed by CESCR in 2001 in relation to the hardship caused by family breakdown. | UN | وسألت ماليزيا عن كيفية قيام الحكومة، بالإضافة إلى توفير شبكة سلامة اجتماعية إلى المسنين، بمعالجة الأمور التي أثارت قلق اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عام 2001 فيما يتعلق بالمشقة الناجمة عن انحلال الأواصر الأسرية. |
294. Globalization enhances the need for a social safety net for a number of reasons. On the one hand, it tends to increase the turnover rate of labour and thus the number of workers who are in transition. | UN | ٤٩٢ - وتعزز العولمة الحاجة إلى إقامة شبكة سلامة اجتماعية لعدد من اﻷسباب، فهي من جهة تفضي إلى زيادة معدل حراك القوى العاملة وبالتالي عدد العمال الذين هم في مرحلة انتقالية. |
Job security also weighed on consumers, although less so in countries with stronger social safety nets, as companies focused on cost reduction and cash preservation. | UN | كما شعر المستهلكون بوطأة انعدام الأمان الوظيفي، ولو أن شعورهم بذلك كان أقل في البلدان التي تتمتع بشبكات سلامة اجتماعية أمتن، بالنظر إلى تركيز الشركات على الحد من التكاليف وعلى الحفاظ على الأموال النقدية. |
Recent research surveying 144 developing countries showed that 19 of 49 low-income countries and 49 of 95 middle-income countries do not have established social safety net programmes, and only about one third of all countries surveyed had some form of cash transfer programme. | UN | وأظهرت دراسة استقصائية مؤخرا شملت 144 بلدا ناميا أن 19 بلدا من بين 49 بلدا منخفض الدخل و 49 بلدا من بين 95 بلدا متوسط الدخل ليس لديها برامج شبكات سلامة اجتماعية قائمة، وأن ما يقارب ثلث الدول كافة التي شملتها الدراسة كان لديها شكل من أشكال برامج التحويل النقدي. |
16. Success in building social safety networks and promoting social development depended on sustainable external support in the form of an improved external economic environment or increased capital flows. | UN | 16 - وواصل كلامه قائلا إن النجاح في بناء شبكات سلامة اجتماعية وتعزيز التنمية الاجتماعية يتوقف على دعم خارجي مستدام يتخذ شكل بيئة اقتصادية خارجية محسنة أو مزيد من تدفقات رؤوس الأموال. |
17. The Argentine experience shows that in the current context of globalization, every country, no matter where it stands in terms of per capita income level, needs insurance, in the form of an adequate and appropriate social safety net, against exogenous economic shocks. | UN | 17- تُظهر تجربة الأرجنتين أنـه في سياق العولمة الحالي يحتاج كل بلد، مهما كان وضعه من حيث مستوى دخل الفرد، إلى تأمين، على شكل شبكـة سلامة اجتماعية كافية ومناسبة، يحميه من الهزات الاقتصادية الخارجية. |
While the benefits of economic expansion did not adequately filter down to the vulnerable section or effectively integrate them into the growth process, particularly during the second half of the 1990s, the Government was able to deliver a reasonably efficient and well-targeted social safety net at the peak of the crisis. | UN | وفي حيـن أن فوائد التوسع الاقتصادي لم تصل بدرجة كافية إلى الشرائح الاجتماعية الضعيفة أو لم تُدمج تلك الشرائح دمجاً فعلياً في عملية النمو، ولا سيما خلال النصف الثاني من التسعينات، فقد استطاعت الحكومة أن توفر شبكة سلامة اجتماعية تتسم بكفاءة معقولة وحُسن التوجيه عندما بلغت الأزمة ذروتها. |
Since there seems to be no social safety net for those who fall outside the system, those who have not managed to get into the system, owing to the burdensome administrative practices, are further marginalized and pushed into the informal economy. | UN | وحيث أنه لا يوجد فيما يبدو شبكة سلامة اجتماعية لأولئك الذين يقعون خارج نطاق النظام، فإن أولئك الذين لم يتمكنوا من الدخول في نطاق النظام، بسبب الممارسات الإدارية المعقدة، يتم تهميشهم بشكل أكبر ودفعهم إلى الاقتصاد غير الرسمي. |
Since then, nine of the recommendations have been partially or fully implemented and it is based on one of these recommendations that the working group on the need for a social safety net for temporary employment agency clients was created (paragraph 360 of Canada's 6th and 7th Reports on CEDAW). | UN | نُفِّذَت منذ ذلك التاريخ 9 توصيات منها تنفيذاً جزئياًّ أو كلياًّ، وبناءً على واحدة من هذه التوصيات، أُنشئ الفريق العامل المعني بالحاجة إلى شبكة سلامة اجتماعية للعاملين في وكالات العمل المؤقت (الفقرة 360 من تقريرَي كندا السادس والسابع عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة). |
90. UNRWA laid the foundations for major reform of the special hardship assistance programme, which provides a social safety net for the most impoverished families, by conducting a socio-economic survey of 3,603 special hardship case families. | UN | 90 - وضعت الأونروا الأسس للإصلاح الرئيسي للبرنامج الخاص للمساعدة في حالات العسر الشديد الذي يوفر شبكة سلامة اجتماعية لأشد الأسر حرمانا وذلك بإجراء دراسة استقصائية اجتماعية واقتصادية لنحو 603 3 من الأسر التي تعاني حالات عُسر خاصة. |
3.1.1 The Federal Government in 2004 introduced the National Economic Empowerment and Development Strategy (NEEDS), with the policy thrust to significantly improve the quality of life of Nigerians and create social safety nets for vulnerable groups, particularly women and youth. | UN | 3-1-1 نفذت الحكومة الاتحادية في سنة 2004 الاستراتيجية الوطنية للتمكين الاقتصادي والتنمية، مع مسار السياسة الذي يهدف بشكل هام إلى تحسين نوعية حياة النيجيريين وخلق شبكات سلامة اجتماعية من أجل الفئات المستضعفة، وخصوصاً النساء والشباب. |
Programmes like the " Chilean solidarity system " - a rights-based social safety net for the poorest - and the " Chile Barrio " (Chilean neighbourhood) initiatives were seen as steps towards implementing principles promoted by the right to development. | UN | واعتُبرت برامج من قبيل " نظام التضامن الشيلي " - وهو شبكة سلامة اجتماعية قائمة على الحقوق لصـالح أشـد الناس فقراً - ومبادرات من قبيل " شيلي باريو " (أحياء شيلي) خطوات نحو تنفيذ المبادئ التي يدعو إليها الحق في التنمية. |