International intervention must be based on the fundamental axiom that there is no peace without development and no development without peace. | UN | إن التدخل الدولي يجب أن يرتكز إلى قاعدة البديهية الأساسية بأنه لا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام. |
We should never forget that there will be no peace without development and no development without peace. | UN | لا ينبغي أبدا أن ننسى ألا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام. |
The Philippines subscribes to the view that there can be no peace without trust. | UN | وتؤيد الفلبين الرأي القائل بأنه لا سلام بدون ثقة. |
There could be no peace without development and no development without peace. | UN | فلا يمكن أن يكون هناك سلام بدون تنمية أو أن تكون هناك تنمية بدون سلام. |
In this context, we reaffirm once more that there can be no peace without development and that there can be no development without education. | UN | وفي هذا السياق نؤكد من جديد، مرة أخرى، أنه لا يمكن قيام سلام بدون التنمية، وبلا تعليم. |
The Group firmly believed that a stronger United Nations needed a stronger development pillar because there could be no peace without development. | UN | وتعتقد المجموعة اعتقادا راسخا أن تقوية جانب الأمم المتحدة يستلزم تقوية دعامة التنمية لأنه لا سلام بدون تنمية. |
While MINUSTAH was a peacekeeping operation and not a development agency, there could be no peace without development. | UN | وأردف قائلا إنه في حين أن البعثة هي عملية حفظ سلام وليست وكالة إنمائية، فإنه لا يمكن أن يكون هناك سلام بدون تنمية. |
I should like to conclude by saying that there is no peace without justice; the International Criminal Court is a symbol of that maxim. | UN | وأود أن أختتم بمقولة إنه لا سلام بدون عدل؛ والمحكمة الجنائية الدولية رمز لهذا الشعار. |
There cannot be peace without understanding and cooperation among religions. | UN | لا يمكن أن يكون هناك سلام بدون تفاهم وتعاون بين الأديان. |
We agree that there can be no development without peace and no peace without development. | UN | ونتفق مع القول إنه لا يمكن تحقيق تنمية بدون سلام ولا يمكن تحقيق سلام بدون تنمية. |
Needless to say, there can be no peace without development, and there can be no development without peace. | UN | وغني عن القول إنه لا يمكن أن يكون سلام بدون تنمية ولا يمكن أن تكون تنمية بدون سلام. |
Ms. Emma Bonino, No peace without Justice | UN | السيدة إيما بونينو، جمعية لا سلام بدون عدالة |
There will be no peace without development, and no development without peace. | UN | ولن يوجد سلام بدون تنمية، ولا تنمية بدون سلام. |
There can be no peace without development and no development without peace. | UN | فلا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام. |
In the long run, there is no peace without justice. | UN | وعلى المدى البعيد، لا يقوم سلام بدون عدالة. |
It is important to realize that there is no peace without justice and without peace there is no firm foundation to support cooperation for development. | UN | ومن الأهمية إدراك أنه لا يوجد سلام بدون عدالة وبدون السلام لا يوجد أساس متين لدعم التعاون من أجل التنمية. |
There can be no peace without bloodshed. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هناك سلام بدون إراقة دماء. |
Can't a man die in peace without some high almighty deciding it's not his time? | Open Subtitles | ألا يستطيع الرجل الموت فى سلام بدون ان يقرر احد القوى انه هذا ليس وقته؟ |
The Transnational Radical Party and No peace without Justice, together with their partners, remain engaged in raising awareness, supporting victims and assisting women and girls who are at risk. | UN | ولا يزال الحزب الراديكالي عبر الوطني ومنظمة لا سلام بدون عدالة، إلى جانب شركائهم، يشاركون في زيادة الوعي، ودعم الضحايا، ومساعدة النساء والفتيات المعرضات للخطر. |
1. " No peace without justice " resonates throughout the world, especially in settings where conflict has been experienced. | UN | 1 - يتردد صدى شعار " لا سلام بدون العدل " في سائر أرجاء العالم، ولا سيما في الأماكن التي شهدت النـزاعات. |