The programme includes a series of training workshops for selected municipal representatives. | UN | ويشتمل البرنامج على سلسلة من حلقات العمل التدريبية لنخبة من ممثلي المجالس البلدية. |
To support these efforts, a series of training workshops have been held for staff. | UN | ودعما لهذه الجهود، وعقدت سلسلة من حلقات العمل التدريبية للموظفين. |
38. In January 2013, AMISOM launched a series of training workshops for the Somali civil service. | UN | 38 - في كانون الثاني/يناير 2013، أطلقت البعثة سلسلة من حلقات العمل التدريبية استهدفت الخدمة المدنية الصومال. |
This cooperation includes information and experience sharing, as well as outreach on best practices, joint research and publications, and a series of training workshops for IPA officials from developing countries and transitional economies. | UN | ويشمل هذا التعاون تبادل المعلومات والخبرات، وكذلك التعريف بأفضل الممارسات، وإجراء البحوث المشتركة وإصدار المنشورات، وعقد سلسلة من حلقات العمل التدريبية لموظفي وكالات تشجيع الاستثمار من البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية. |
UNHCR also conducted a series of training workshops for field staff on the preparation of project descriptions, sub-project descriptions and strategic planning, leading to the preparation of the country operations plan. | UN | وأجرت المفوضية أيضا سلسلة من حلقات العمل التدريبية للموظفين الميدانيين بشأن إعداد أوصاف المشاريع، وأوصاف المشاريع الفرعية، والتخطيط الاستراتيجي، مما يؤدي إلى إعداد خطة العمليات القطرية. |
Examples of such involvement include holding a series of training workshops on industrial governance and the planned joint hosting, with the Government of Chile, of a global conference on biotechnology at Concepción, Chile, in 2003. | UN | وتشمل أمثلة هذه المشاركة عقد سلسلة من حلقات العمل التدريبية عن شؤون الادارة الصناعية، والاستضافة المزمعة المشتركة، مع حكومة شيلي، لمؤتمر عالمي عن التكنولوجيا الأحيائية في كونسبسيون، بشيلي، في عام 2003. |
UNESCO also initiated a capacity-development programme that included a series of training workshops providing technical guidance and counselling for students in four selected girls' schools in the West Bank. | UN | كما بدأت اليونسكو برنامجا لبناء القدرات اشتمل على سلسلة من حلقات العمل التدريبية التي تقدم التوجيه والاستشارة التقنيين لطالبات عدد من المدارس المنتقاة في الضفة الغربية. |
The secretariat also organized a series of training workshops and expert group meetings aimed at enhancing the capacity of African countries in the harmonization, compilation, analysis and dissemination of reliable, timely and standardized statistical information in line with the criteria of the International Comparison Programme (ICP). | UN | ونظمت الأمانة أيضاً سلسلة من حلقات العمل التدريبية واجتماعات أفرقة الخبراء بغرض تعزيز قدرات البلدان الأفريقية في مجالات مواءمة وجمع وتحليل ونشر المعلومات الإحصائية الموثوق بها وذات التوقيت المناسب والموحدة وفقاً لمعايير مشروع المقارنات الدولية. |
In the year 2006, ICAP initiated a series of training workshops designed for the students of small and medium practices (SMPs). | UN | 70- بادر معهد المحاسبين القانونيين في باكستان في عام 2006 إلى تنظيم سلسلة من حلقات العمل التدريبية المصممة لصالح طلاب مكاتب المحاسبة الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
It will consist of a series of training workshops and the development of modules for a " train the trainer " programme. | UN | وسوف يتألف من سلسلة من حلقات العمل التدريبية ووضع نماذج تستخدم في برنامج " تدريب المدرِّبين " . |
85. Delivery of training in countries. a series of training workshops has recently been implemented in Cambodia, Ethiopia, the Islamic Republic of Iran and Maldives. | UN | 85 - توفير التدريب في البلدان - تم تنفيذ سلسلة من حلقات العمل التدريبية في إثيوبيا وجمهورية إيران الإسلامية وكمبوديا وملديف. |
56. In an effort to strengthen the link between the Country Task Force and district-level monitoring and reporting mechanisms, a series of training workshops were conducted in the most affected districts. | UN | 56 - وسعيا لتعزيز الصلة بين فرقة العمل القطرية وأجهزة الرصد على صعيد المقاطعات وآليات الإبلاغ، نُظمت سلسلة من حلقات العمل التدريبية في المقاطعات الأكثر تضررا. |
For instance, the Fund for Peace has held a series of training workshops in Uganda on its Conflict Assessment System Tool, designed to help identify early warning indicators, and the Fund expects to extend the workshops to the rest of East Africa. | UN | وعلى سبيل المثال، عقد صندوق السلام سلسلة من حلقات العمل التدريبية في أوغندا بشأن نظام تقييم النزاعات، وهو أداة صمّمها للمساعدة على تحديد مؤشرات الإنذار المبكر، ويتوقع الصندوق أن تشمل هذه الحلقات باقي بلدان شرق أفريقيا. |
Other activities include the collection and analysis of field data and legal research, the development of an integrated referral and support network through a series of training workshops for law enforcement officials, the provision of assistance to victims and the provision of policy guidance to Governments on lessons learned and best practices in combating trafficking in persons. | UN | وتشمل الأنشطة الأخرى جمع وتحليل البيانات الميدانية والبحوث القانونية، وإنشاء شبكة متكاملة للإحالة والدعم عن طريق سلسلة من حلقات العمل التدريبية لموظفي إنفاذ القانون، وتقديم المساعدة للضحايا وتوفير توجيهات السياسة العامة للحكومات بشأن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
In 2003, a series of training workshops were held for young people in Africa and the Arab region, and small grants were provided for national and local-level youth initiatives in Bangladesh, Malawi, Mozambique, Sri Lanka and Zambia. | UN | وفي عام 2003، عقدت هذه المبادرة سلسلة من حلقات العمل التدريبية للشباب في أفريقيا والمنطقة العربية، وقدمت منحا صغيرة لمبادرات الشباب على الصعيدين الوطني والمحلي في بنغلاديش وزامبيا وسري لانكا وملاوي وموزامبيق. |
UNEP also organized a series of training workshops for children and teachers in Mexico in 2003 based on the Pachamama book and teachers guide. | UN | كما نظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة سلسلة من حلقات العمل التدريبية للأطفال والمدرسين في المكسيك في عام 2003 بالاستناد إلى كتاب Pachamama والدليل الإرشادي للمدرسين. |
Goals 3 and 8: Organized a series of training workshops on gender mainstreaming in water resource management in Burundi, Kenya, Rwanda, Uganda and the United Republic of Tanzania ; provided training in Australia for Pacific Island women in micro-business for adaptation to climate change. | UN | الهدفان 3 و 8: نظم المجلس سلسلة من حلقات العمل التدريبية بشأن تعميم المنظور الجنساني في إدارة موارد المياه في أوغندا، وبوروندي، وجمهورية تنـزانيا المتحدة، ورواندا، وكينيا؛ وقدم التدريب في استراليا لنساء جزر المحيط الهادئ المشتغلات بالأعمال التجارية البالغة الصغر على التكيف مع تغير المناخ. |
Similarly, the Munich Climate Insurance Initiative (MCII) and the United Nations University (UNU), together with other relevant stakeholder organizations, offered to co-organize a series of training workshops to support delegates in familiarizing themselves with technical terms. | UN | وعلى هذا المنوال، عرضت مبادرة ميونيخ للتأمين في مجال المناخ وجامعة الأمم المتحدة، مع غيرهما من المنظمات صاحبة المصلحة، أن تنظما بشكل مشترك سلسلة من حلقات العمل التدريبية لدعم الوفود في التعرف على المصطلحات التقنية. |
The Evaluation Office participated in a series of training workshops to roll out the new Handbook, in order to strengthen the awareness of the programme units and the application of results-based management principles and tools. | UN | 6 - وشارك مكتب التقييم في سلسلة من حلقات العمل التدريبية لعرض الدليل الجديد من أجل إذكاء وعي وحدات البرنامج وتعزيز تطبيق مبادئ وأدوات الإدارة القائمة على النتائج. |
At the request of East Timorese authorities and communities, UNTAET launched a series of training workshops on the issue of domestic violence in selected pilot areas in Baucau and Manatuto district. | UN | 67- ونظمت إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية، بناء على طلب سلطات تيمور الشرقية ومجتمعاتها المحلية، سلسلة من حلقات العمل التدريبية عن قضية العنف العائلي في مناطق نموذجية مختارة في مقاطعتي بوكاو وماناتوتو. |
Following the series of training workshops and as a result of the experience gained during 2003, some attempts have been made to further refine some of the expected accomplishments and indicators of achievement. | UN | وعقب سلسلة من حلقات العمل التدريبية ونتيجة للتجارب المكتسبة خلال عام 2003، جرت بعض المحاولات لزيادة تنقيح بعض الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز. |