"سلم وتعاون" - Translation from Arabic to English

    • of peace and cooperation
        
    • peace and cooperation of
        
    Furthermore, making the Mediterranean a lake of peace and cooperation has always been a basic objective of Algeria's international policies. UN وعلاوة على ذلك، ظل جعل البحر المتوسط بحيرة سلم وتعاون هدفا أساسيا لسياسات الجزائر الدولية.
    All these activities will help to reinforce the policy that the South Atlantic be made a zone of peace and cooperation. UN هذه اﻷنشطة جميعا ستساعد على دعم السياسة الخاصة بجعل جنوب المحيط اﻷطلسي منطقة سلم وتعاون.
    The preservation of the South Atlantic as a zone of peace and cooperation is a relevant and viable means of ensuring multilateral cooperation among its members. UN إن الحفاظ على جنوب اﻷطلسي كمنطقة سلم وتعاون وسيلة هامة وناجعة لكفالة التعاون المتعدد اﻷطراف بين أعضائها.
    32. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic UN ٣٢ - منطقة سلم وتعاون في جنوب المحيط اﻷطلسي
    ZONE of peace and cooperation OF THE SOUTH ATLANTIC: UN منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي:
    37 Zone of peace and cooperation of the South Atlantic UN منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي
    Zone of peace and cooperation of the South Atlantic UN منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي
    The establishment of the zone of peace and cooperation gave renewed impetus to the promotion and enlargement of the ties of cooperation and understanding between West African and South American countries. UN إن إنشاء منطقة سلم وتعاون أعطى زخما متجددا لتعزيز وتوسيع روابط التعاون والتفاهم بين بلدان غرب افريقيا وبلدان أمريكا الجنوبية.
    Such an approach would ensure coordinated scientific research, environmental protection, respect for wilderness values and the maintenance of Antarctica as an area of peace and cooperation for posterity. UN وهذا النهج من شأنه أن يكفل البحث العلمي المنسق، والحماية البيئية، واحترام قيم الحياة البرية والحفاظ على أنتاركتيكا بوصفها منطقة سلم وتعاون لﻷجيال المقبلة.
    It is our wish to build upon the successful cooperation among nations in the South Atlantic to preserve this entire ocean for peaceful purposes through the initiative of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic. UN ويحدونا اﻷمل في أن يتعزز التعاون الناجح بين اﻷمم في جنوب اﻷطلسي بغية المحافظة على هذا المحيط بأكمله للاستخدامات السلمية وذلك عن طريق المبادرة الخاصة بإنشاء منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي.
    2. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic [30] UN ٢ - منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي ]٣٠[
    2. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic [30] UN ٢ - منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي ]٣٠[
    3. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic [30] UN ٣ - منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي ][٣٠
    3. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic [30]: UN ٣ - منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي ]٣٠[:
    3. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic [30]: UN ٣ - منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي ]٣٠[:
    ZONE of peace and cooperation OF THE SOUTH ATLANTIC UN منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي
    ZONE of peace and cooperation OF THE SOUTH ATLANTIC UN منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي
    Jamaica would like to see progress in the establishment of a regime of peace and cooperation in the Caribbean Sea, and to this end, we urge both parties to engage in a constructive process of dialogue to bring an end to policies of confrontation and exclusion, with a view to normalizing relations. UN وتود جامايكا أن يحرز تقدم في إنشاء منطقة سلم وتعاون في البحر الكاريبي، ولتحقيق هذا الهدف نحث الطرفين على الدخول في عملية حوار بناءة من أجل وضع حد لسياسات المواجهة واﻹبعاد، وذلك بغية تطبيع العلاقات.
    Determined to pursue further within the Andean Community the very important step taken by the South American Presidents at the Guayaquil summit, when they declared a South American Zone of peace and cooperation, UN وقد عقدوا العزم على المضي قدماً في مجموعة دول الأنديز في الخطى الهامة جداً التي خطاها رؤساء أمريكا الجنوبية في مؤتمر قمة غواياكيل عندما أعلنوا إقامة منطقة سلم وتعاون في أمريكا الجنوبية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more