Mr. Tuiloma Neroni Slade Mr. Héctor Conde Almeida small island developing States | UN | السيد مارك باليمايرتس السيد هكتور كونديه ألمايدا السيد تويلوما نيروني سليد |
Mr. Tuiloma Neroni Slade Mr. Magnús Jóhannesson | UN | السيد تويلوما نيروني سليد السيد ماغنوس يوهانسون |
Mr. Tuiloma Neroni Slade Mr. Magnús Jóhannesson | UN | السيد تويلوما نيروني سليد السيد ماغنوس يوهانسون |
Ambassador Slade, we all know well; he has done so much, particularly for small island developing States. | UN | فنحن نعرف السفير سليد خير معرفة؛ فقد فعل الكثير، ولا سيما من أجل الدول النامية الجزرية الصغيرة. |
(i) Mr. Slade is qualified and has practised in Samoa and in New Zealand, both having common law legal systems; | UN | `1 ' السيد سليد ذو خبرة ومارس في ساموا وفي نيوزيلندا اللتين تطبقان نظم القانون العام؛ |
(ii) Mr. Slade is a national of Samoa, a State member of the Asian Group; and | UN | `2 ' السيد سليد مواطن من ساموا وعضو في المجموعة الآسيوية؛ |
We commend the co-Chairpersons of the Consultative Process, Ambassador Slade and Mr. Alan Simcock, for their illuminating report. | UN | ونثني على رئيسي العملية التشاورية، السفير سليد والسيد ألان سيمكوك، لتقريرهما المفيد. |
Furthermore, Mr. Slade has the endorsement and support of the Samoa Law Society, the professional association of lawyers, for his nomination. | UN | وفضلا عن ذلك، يتمتع ترشيح السيد سليد بتأييد ودعم جمعية القانون بساموا وهي نقابة المحامين. |
Bears more resemblance to Slade Wilson or Anthony Ivo. | Open Subtitles | به شبه من سليد ويلسون أو أنتوني إيفو |
All to be delivered to Slade Industries for destruction, ensuring no toxic waste dumps. | Open Subtitles | كل ليتم تسليمها إلى سليد الصناعات للتدمير، وضمان عدم وجود مقالب النفايات السامة. |
A responsibility that Slade Industries takes very seriously. | Open Subtitles | وهناك مسؤولية أن الصناعات سليد تأخذ على محمل الجد. |
Madame Mantis' preferential treatment of me eventually set the stage for my relationship with Slade. | Open Subtitles | سيدتي السرعوف 'معاملة تفضيلية مني في نهاية المطاف مرحلة لعلاقتي مع سليد. |
This is everything we've been doing since we took Slade down. | Open Subtitles | هذا هو كل شيء كنا نقوم به منذ أن تولى سليد أسفل. |
I've held a gun to Slade Wilson's head and nearly took my father's life twice. | Open Subtitles | لقد عقد بندقية إلى رأس سليد ويلسون واستغرق ما يقرب الحياة والدي مرتين. |
Malcolm would have told Slade about the plane we used to get here. | Open Subtitles | مالكولم ان وقال سليد حول الطائرة استخدمنا للوصول الى هنا. |
He freed Slade to prove that we're killers because he wants you to be just like him. | Open Subtitles | واطلاق سراح سليد لإثبات أننا قتلة لأنه يريد منك أن يكون مثله. |
The story goes that Slade was sent there to collect all the souls. | Open Subtitles | تقول القصة أنه تم إرسال سليد إلى هناك لجمع الأرواح |
Nobody outsmarts Cactus Jack Slade. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع التغلب على الذكي كاستوس جاك سليد |
It was agreed that Mr Dhaliwal would preside over the ministerial segment, while Mr Johannesson and Mr Slade would share the task of chairing the multi-stakeholder segment. | UN | وأُتفق على أن يرأس السيد داليوال الجزء الوزاري فيما يتقاسم السيد يوهانسون والسيد سليد مهمة ترؤس الجزء متعدد أصحاب المصلحة. |
6. Co-Chairperson Slade presented the proposals of the Co-Chairpersons for the format and agenda. | UN | 6 - قدم الرئيس سليد مقترحات الرئيسين المتعلقة بصيغة الاجتماع وجدول الأعمال. |