"سمحوا لك" - Translation from Arabic to English

    • They let you
        
    • They allowed you
        
    • cleared you
        
    • letting you
        
    So They let you keep the car? Open Subtitles إذًا، هل سمحوا لك الأحتفاظ بالسيارة؟ ـ ماذا؟
    They let you keep the, uh, German car? Open Subtitles هل سمحوا لك الأحتفاظ بالسيارة الألمانية؟
    I'm so glad They let you take Cicero. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أنهم سمحوا لك اخذ سيسيروا
    It would be a better death than what I'll get if They let you take me. Open Subtitles سيكون الموت أفضل مما سأحضره لك إذا سمحوا لك بأخذي
    Or have They allowed you a senior outing? Open Subtitles أو أنهم سمحوا لك بالذهاب في نزهه ؟
    Looky there. They let you in here after all. Open Subtitles أنظري هناك، لقد سمحوا لك بالدَخول في نهاية الأمر
    They let you wear those shorts to school? Open Subtitles هل سمحوا لك إرتداء هذا السروال في المدرسة؟
    Yo, how'd They let you into this school? Open Subtitles أنت كيف سمحوا لك أن تكون في هذه المدرسة؟
    I'm surprised that They let you in, looking like that. Open Subtitles لقد تفاجأت لأنهم سمحوا لك وأنت تبدو هكذا.
    And remember, you got to have some greens, so everybody take a jolly rancher. [Laughs] Did They let you keep the braces? Open Subtitles لذا جميعكم خذو حلوى عجال جولي هل سمحوا لك بأحتفاظ التقويم؟
    Did They let you get away with this kind of thing? Open Subtitles هل سمحوا لك بالإفلات بفعلك لأمورٌ مشابهة؟
    So, They let you back on the road, huh? Open Subtitles إذن، سمحوا لك بالعودة إلى القيادة على الطريق، أليس كذلك؟
    And I'm really glad that you're doing so great in rehab that They let you out for a visit. Open Subtitles وأنا سعيدة حقا أنك تقوم بعمل جيد في إعادة التأهيل لدرجة أنهم سمحوا لك بالخروج وزيارتنا.
    I don't know how They let you live on the Upper East Side. Open Subtitles لا أعرف كيف سمحوا لك بأن تعيش , في الجزء الشرقي الأعلى
    When you go into the witness protection program, do They let you pick your own name ? Open Subtitles عندما دخلت إلى .. برنامج حماية الشهود هل سمحوا لك باختيار اسمك ؟
    Must be very important if They let you out of school. Open Subtitles يجب أن يكون هاما ً جدا ً اذا سمحوا لك بالذهاب خارج المدرسة
    In fact, I'm surprised that They let you sign up this late. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا متفاجئة من أنهم قد سمحوا لك بالتسجيل في هذا الوقت المتأخر
    How'd They let you in here, a foreigner? Open Subtitles كيف سمحوا لك بالدخول إلى هنا أيها الغريب ؟
    They allowed you one call? Open Subtitles سمحوا لك بمكالمة واحدة؟
    Yeah, I'm surprised they cleared you to get back out on shift. Open Subtitles نعم, انا متفاجئة أنهم سمحوا لك بالعودة مجدداً للمناوبة
    The whole reason your parents are letting you stay with us is so that you could keep up with your work. Open Subtitles السبب الاساسي أن اهلك سمحوا لك بالبقاء معنا هو أن تحافظي على دراستك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more