We're gonna be here all night. You know what I ought to do? | Open Subtitles | سنبقى هنا طوال الليل أتعلمان ما يجب عليّ فعله؟ |
Yeah, and if we don't make a decision, We're gonna be here all night. | Open Subtitles | نعم ، وإن لم نقم بإتخاذ قرار ، سنبقى هنا طوال اللّيلْ. |
We stay here tonight... start fresh in the morning with a new car. | Open Subtitles | سنبقى هنا الليلة نبدأ مجددا في الصباح مع سيارة جديدة |
Okay, We'll stay here tonight, and leave in the morning. | Open Subtitles | حسنا، سنبقى هنا الليلة، ونرحل في الصباح. |
we'll be here until we're done. Then we go home. | Open Subtitles | سنبقى هنا حتى ننهي مهمتنا ، ثم نعود للديار |
What's important now is whether we're going to stay here and get killed, or... | Open Subtitles | ما هو مهم الأن.. هو أن نقرر ماذا سنفعل؟ هل سنبقى هنا و نُقتل؟ |
We will stay here for as long as it takes until one of you fagots can play in time. | Open Subtitles | سنبقى هنا حتى يتمكن أحدكم .من العزف في الوقت المناسب |
We're gonna stay here until that sucker is flat as a pancake. | Open Subtitles | سنبقى هنا حتى تصبح هذه الخردة مصطحة كالفطائر |
But if We're staying here for the night, you're sleeping over there. | Open Subtitles | طالما سنبقى هنا الليلة، فإنّك ستنام هناك. |
We're gonna be here a while, till LAPD gets answers from Caltrans. | Open Subtitles | سنبقى هنا لفترة لحين حصول شرطة لوس أنجلس على الأجابات من كالترانز |
Looks like you think We're gonna be here a while. | Open Subtitles | يبدو وكأنك تعتقدين بأننا سنبقى هنا لفترة طويلة |
Listen, if We're gonna be here a while, there's a great little taco stand around the corner. | Open Subtitles | إسمعا إن كنا سنبقى هنا لفترةٍ فهنالكَ كشكٌ لبيع التاكو اللذيذ بالقرب من الزاوية |
Do We stay here, like a bunch of cowards? | Open Subtitles | هل سنبقى هنا ، مثل مجموعة من الجبناء؟ |
We stay here tonight and then tomorrow morning, spot of breakfast, head back? | Open Subtitles | سنبقى هنا الليلة، وصباح الغد نتناول إفطارنا ، ومن ثمّ نغادر |
It means We stay here out of sight and remain as inconspicuous as possible. | Open Subtitles | هذا يعننى أننا سنبقى هنا بعيداً عن الأنظار على قدر المتسطاع |
Now, We'll stay here, as guests in your home, till I get word from the Palace that the rescue attempt is beyond your ability to interfere. | Open Subtitles | والآن سنبقى هنا كضيوف في بيتك حتى يصلني خبر من القصر أن محاولة الإنقاذ تفوق قدرتك لتشارك |
We'll stay here the night, and we'll be back at the farm by tomorrow arvo. | Open Subtitles | سنبقى هنا الليلة، وسنكون مرة أخرى في المزرعة غدا أرفو. |
Go. We'll stay here and help. Are you sure you're okay here? | Open Subtitles | اذهبا , سنبقى هنا ونساعد هل أنتِ متأكدة من أنكِ بخير هنا ؟ |
Here, give me that, or we'll be here all winter. | Open Subtitles | هيا ، اعطني هذا والاّ سنبقى هنا طوال الشتاء |
Or my good looks, but let's not start naming everything, or we'll be here all day. | Open Subtitles | أو طلتي البهية لكن دعنا لا نعدد كل شيء أو سنبقى هنا طوال اليوم |
We are going to stay here and we'll marry here, with our baby. | Open Subtitles | سنبقى هنا و سنتزوج هنا مع طفلنا |
I guess in the meantime, Mako and I will stay here and try to get through to the temple. | Open Subtitles | أعتقد في هذا الوقت سنبقى هنا أنا وماكو لنحاول الإتصال بالمعبد |
- My first class tomorrow is at 11:30, so We're gonna stay here tonight, and then Friday it's 8:00 AM so we're gonna stay at the dorms tomorrow night. | Open Subtitles | 30 لذلك سنبقى هنا هذه الليلة ويوم الجمعة ستكون محاضرتي الأولى في الساعة 8 صباحاً |
We're not. We're staying here. We're continuing the retreat. | Open Subtitles | لن نعود بل سنبقى هنا و نتابع مخططنا |
A few of our top SCLC leaders are with us this time since We're going to be here a little longer than expected. | Open Subtitles | مؤتمر قادة الجنوب المسيحيين؟ بعض من كبار قادتنا يقفون في صفّنا هذه المرّة بما أنّنا سنبقى هنا أكثر مما توقّعنا |