"سنة الأساس" - Translation from Arabic to English

    • base year
        
    • base-year
        
    • baseyear
        
    • the baseline year
        
    • the base
        
    Note: Trends are calculated as weighted crime rates per 100,000 population relative to the base year 2003. UN ملاحظة: حُسبت الاتجاهات كمعدلات جريمة مرجَّحة لكل 000 100 نسمة نسبةً إلى سنة الأساس 2003.
    From the base year of 1993, amounts spent in least developed countries declined and stagnated over succeeding years until 1997. UN ومن سنة الأساس 1993، انخفضت المبالغ المنفقة في أقل البلدان نموا وركدت خلال السنوات اللاحقة حتى عام 1997.
    Table 5: Parties that have not yet reported base year data UN الجدول 5: الأطراف التي لم تقدم بيانات سنة الأساس بعد
    A study on methodological aspects and implications of the change of base year in national accounts for purposes of intraregional comparability UN دراسة عن الجوانب المنهجية والتأثيرات الناجمة عن تغير سنة الأساس في الحسابات القومية لأغراض المقارنة داخل المنطقة
    Annexes for which base-year data have not been reported UN المرفقات التي لم تبلغ بيانات سنة الأساس عنها
    Countries whose national accounts base year dates back no more than 10 years UN البلدان التي تعود سنة الأساس لحساباتها القومية إلى 10 سنوات أو أقل
    Kazakhstan will request an amendment to Annex B to the Kyoto Protocol on the level of 100 per cent on the base year 1992. UN ستطلب كازاخستان إدخال تعديل على المرفق باء لبروتوكول كيوتو بشأن مستوى اﻟ 100 في المائة استناداً إلى سنة الأساس 1992.
    It may be noted that Annex B can be amended without the base year being changed. UN ولعله من الجدير بالملاحظة أن تعديل المرفق باء ممكن بدون تغيير سنة الأساس.
    Article 3 will therefore need to specify the base year for those gases that Parties may use to calculate their mitigation commitment. UN ولذلك، يجب أن تحدد المادة 3 سنة الأساس للغازات التي يجوز أن تستخدمها الأطراف لحساب التزاماتها فيما يتعلق بالتخفيف.
    Emission reduction/limitation target, % of base year level UN الحد منها بالنسبة المئوية مقارنة بمستوى سنة الأساس
    Impact on base year GHG emissions including LULUCF (%) - 0.25a UN الأثر في انبعاثات سنة الأساس بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضـي والحراجـة
    base year reported in RDP UN سنة الأساس المبلغ عنها في التقرير عن التقدم المحرز
    Some participants were of the view that the base year should be defined according to the best and most recent data available. UN ورأى بعض المشاركين أن سنة الأساس يجب أن تُحدد وفقاً لأفضل البيانات المتاحة وأحدثها.
    Adjustments, base year emissions as adjusted, UN انبعاثات سنة الأساس بعد تعديلها، مكافئ ثاني أكسيد الكربون من غازات الدفيئة
    Value relative to the total base year emissions, UN القيمة كنسبة إلى مجموع الانبعاثات في سنة الأساس
    Emissions of greenhouse gases for Bulgaria in the base year UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة ببلغاريا في سنة الأساس
    Emissions of greenhouse gases for Canada in the base year UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بكندا في سنة الأساس
    Emissions of greenhouse gases for the Czech Republic in the base year UN الجدول 17- انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالجمهورية التشيكية في سنة الأساس
    Emissions of greenhouse gases for Denmark in the base year UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالدانمرك في سنة الأساس
    base-year reporting obligations under paragraphs 1 and 2 of Article 7 UN التزامات الإبلاغ عن بيانات سنة الأساس بموجب الفقرتين 1 و2 من المادة 7
    The Secretariat has analysed the submissions of baseyear data from the Parties. UN وقد قامت الأمانة بتحليل ما قدمته الأطراف من بيانات سنة الأساس.
    21. The evaluations reported correspond to the 2011 planning year and will be considered the baseline year for the future consolidation of evaluation results in UN-Women. UN 21 - والتقييمات المشار إليها تناظر سنة التخطيط 2011 التي ستعد سنة الأساس لتجميع نتائج التقييم في المستقبل في هيئة الأمم المتحدة للمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more