Fluctuations in exchange rates within a given calendar year have also been significant. | UN | وكانت تقلبات أسعار الصرف كبيرة أيضا خلال سنة تقويمية معينة. |
Data on contributions refer to actual contributions for operational activities received in a given calendar year from Governments and other public and private sources by organizations in the United Nations system. | UN | وتشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية من أجل الأنشطة التنفيذية التي تتلقاها المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في سنة تقويمية معينة من الحكومات والمصادر الأخرى العامة والخاصة. |
Data on contributions refer to actual contributions for operational activities received in a given calendar year from Governments and other public and private sources by organizations in the United Nations system. | UN | وتشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية من أجل الأنشطة التنفيذية التي تتلقاها المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في سنة تقويمية معينة من الحكومات والمصادر الأخرى العامة والخاصة. |
CDR is defined as the number of deaths that occurred in a given calendar year per 1,000 of the population. | UN | يعرف معدل الوفيات العام بأنه عدد الوفيات التي تحدث في سنة تقويمية معينة لكل 000 1 نسمة من السكان. |
Similarly, there were States that had not participated in a particular calendar year but had been mentioned in submissions by other States. | UN | وعلى نحو مماثل، هناك دول لم تشارك في سنة تقويمية معينة ولكنها ذكرت في تقارير قدمتها دول أخرى. |
Data on contributions refer to actual contributions for operational activities received in a given calendar year from Governments and other public and private sources by organizations in the United Nations system. | UN | وتشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية لأجل الأنشطة التنفيذية التي تتلقاها المؤسسات التابعة للأمم المتحدة في سنة تقويمية معينة من الحكومات والمصادر الأخرى العامة والخاصة. |
3. Data on contributions refer to actual contributions for operational activities received in a given calendar year from Governments and other public and private sources to organizations in the United Nations system. | UN | 3 - وتشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية لأجل الأنشطة التنفيذية التي ترد في سنة تقويمية معينة من الحكومات والمصادر الأخرى العامة والخاصة في المؤسسات التابعة للأمم المتحدة. |
2 Pregnancies have been estimated as the sum of births and abortions for a given calendar year. | UN | (2) قُدرت حالات الحمل بأنها مجموع حالات الولادة والإجهاض التي تتم خلال سنة تقويمية معينة. |
Currently, there is no single document that provides a full and well-balanced picture of the Secretariat's activities, resources and accomplishments in a given calendar year. | UN | وليس هناك حاليا وثيقة وحيدة تقدم صورة كاملة ومتوازنة تماما عن أنشطة الأمانة العامة ومواردها وإنجازاتها خلال سنة تقويمية معينة. |
USD 0.20 per tonne of CO2 equivalent of emission reductions or enhancements of removals for any amount in excess of 15,000 tonnes of CO2 equivalent generated by the project in question in a given calendar year. | UN | `2` 0.20 دولار للطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون من تخفيضات الانبعاثات أو تعزيز عمليات إزالة الانبعاثات لأي مقدار يتجاوز 000 15 طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون ينجم عن المشروع المعني في سنة تقويمية معينة. |
In that regard, it was noted that the total number of States involved in arms transfers covered by the Register in any given calendar year would be substantially greater than the number of participating States in that year, since there were States that had never participated in the Register but had been mentioned by those submitting returns. | UN | وفي ذلك الصدد، لوحظ أن العدد الكلي للدول المشاركة في عمليات نقل الأسلحة التي يغطيها السجل في أية سنة تقويمية معينة يفوق بقدر كبير عدد الدول المشاركة في تلك السنة، حيث إن هناك دولا لم تشارك مطلقا في السجل، إلا أن الدول التي تقدم التقارير تقوم بذكرها. |
8. Data on contributions refer to actual contributions received in a given calendar year from Governments and other sources by organizations in the United Nations system, and the net profits from the United Nations Children’s Fund (UNICEF) greeting card operation. | UN | ٨ - تشير المعلومات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية التي تتلقاها في سنة تقويمية معينة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة من الحكومات والمصادر اﻷخرى، وإلى اﻷرباح الصافية من عملية بطاقات المعايدة التابعة لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(. |
8. Data on contributions refer to actual contributions received in a given calendar year from Governments and other sources by organizations in the United Nations system, and the net profits from the United Nations Children's Fund (UNICEF) greeting card operation. | UN | 8 - تشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية التي تلقتها في سنة تقويمية معينة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من الحكومات والمصادر الأخرى، وإلى الأرباح الصافية من عملية بطاقات المعايدة التابعة لليونيسيف. |
8. Data on contributions refer to actual contributions received in a given calendar year from Governments and other sources by organizations in the United Nations system, and the net profits from the United Nations Children's Fund (UNICEF) greeting card operation. | UN | 8 - تشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية التي تلقتها في سنة تقويمية معينة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من الحكومات والمصادر الأخرى، وإلى الأرباح الصافية من عملية بطاقات المعايدة التابعة لليونيسيف. |
8. Data on contributions refer to actual contributions received in a given calendar year from Governments and other sources by organizations in the United Nations system, and the net profits from the United Nations Children's Fund (UNICEF) greeting card operation. | UN | 8 - تشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى المساهمات الفعلية التي تلقتها في سنة تقويمية معينة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من الحكومات والمصادر الأخرى، وإلى الأرباح الصافية من عملية بطاقات المعايدة التابعة لليونيسيف. |
117. The Group reaffirmed the importance of encouraging all States to report regularly and in a timely manner to the Register, including using the simplified " nil " reporting form, where appropriate, to confirm that no international transfer had taken place in a given calendar year. | UN | 117 - وأكد الفريق من جديد أهمية تشجيع جميع الدول على الإبلاغ بانتظام للسجل في الوقت المناسب، بما في ذلك استخدام نموذج الإبلاغ المبسط عن " عدم وجود ما يبلغ عنه " حيثما كان ذلك مناسبا، وذلك لتأكيد عدم حدوث أي نقل دولي في أية سنة تقويمية معينة. |
In certain cases (hospitalizations, doctor fees, post-operative convalescence), supplementary benefits are applicable when the share paid reaches 2,800 Swiss francs per insured person for a given calendar year. | UN | وفي بعض الحالات (العلاج في المستشفيات ورسوم الأطباء والنقاهة بعد العمليات)، تطبق الاستحقاقات التكميلية عندما تصل الحصة المدفوعة إلى 800 2 فرنك سويسري لكل شخص مشمول بالتأمين وعن سنة تقويمية معينة. |
To reiterate to parties that contributions to the operational budget for a given calendar year are expected to be paid on 1 January of that year and to urge them to pay their contributions promptly and in full; | UN | (ز) أن يعيد تذكير الأطراف بأن من المتوقع منها تسديد المساهمات في الميزانية التشغيلية لأي سنة تقويمية معينة في 1 كانون الثاني/يناير من تلك السنة، وأن يحث الأطراف على سداد مساهماتها في مواعيدها وبالكامل؛ |
Changes in regional or subregional situations in a particular calendar year may also play a role in the pattern of reporting from regions. | UN | ويمكن للتغييرات الحاصلة في الأوضاع الإقليمية ودون الإقليمية خلال سنة تقويمية معينة أن تقوم أيضا بدور في نمط الإبلاغ في الأقاليم. |
Changes in regional or subregional security and/or political situations in a particular calendar year could also play a role in the pattern of reporting from regions. | UN | ويمكن للتغييرات في الأوضاع الإقليمية ودون الإقليمية خلال سنة تقويمية معينة أن تقوم أيضا بدور في نمط الإبلاغ في المناطق الإقليمية. |