"سنة و نصف" - Translation from Arabic to English

    • year and a half
        
    • half a year
        
    Well, last time, he requested no eye contact for eight months, but it was a good year and a half before he stopped listening to speed metal. Open Subtitles حسناً، آخر مرة طلب عدم الإتصال بالعين لمدة ٨ شهور لكنها كانت سنة و نصف جيدة قبل ان يتوقف عن الإستماع لموسيقي الميتال
    It's been a year and a half, and there's so much more to go. Open Subtitles لقد مرّت سنة و نصف و لا يزال لدي الكثير لأفعله
    I don't hear from you for a year and a half, and three days ago, Open Subtitles لم تتصلي بيّ منذ سنة و نصف ومنذ ثلاثة أيام
    That's because I put him in a home like a year and a half ago. Open Subtitles هذا بسبب أنه وضعته في منزل منذ سنة و نصف تقريباً
    But you were on medication for nearly half a year after the accident and it could help you deal with your symptoms. Open Subtitles ولكنك كنت مواضبة على الدواء لحوالي سنة و نصف بعد وقوع الحادث و كان يساعدك على التعامل مع الأعراض
    But did everything change in a year and a half? Open Subtitles لكن هل تغيير شيء خلال سنة و نصف ؟
    fill me with anxiety, and the fact that you don't get that after a year and a half... just... hospital. Open Subtitles تشعرني بالفزع و حقيقة أنك لا تفهم ذلك بعد أن تواعدنا لمدة سنة و نصف إنها فقط ...
    Look, I'm telling you, I've known you for, like, a year and a half and this is the first time Open Subtitles انظر،إني أخبرك الحقيقة ، لقد عرفتك لمدة سنة و نصف تقريبا ،وهذه المرة الأولى
    I mean, our tenth isn't for another year and a half. Open Subtitles أعني , الذكرى العاشرة أليست بعد سنة و نصف
    It was impressive a year and a half ago, but it's even better now. Open Subtitles لقد كان مثيرا للاعجاب قبل سنة و نصف ولكنه أفضل الآن
    It's been a year and a half, and he still looks uncomfortable around his dad. Open Subtitles مرت سنة و نصف و مازال يبدو أنه غير مرتاح بجوار والده
    Michael, I've been dating AJ for a year and a half now. Open Subtitles مايكل أنا أواعد إيجي لمدة سنة و نصف الآن
    I was on the wait list for this media class for a year and a half and I finally got in. Open Subtitles كنت على قائمه الإنتظار لصف الإعلام لمدة سنة و نصف قبل أن يتم قبولي فيه
    Look,cap'N... then,in about a year and a half or so,you're gonna recommend me for one of those work-release programs. Open Subtitles ..اسمع ، كابتن ثم في غضون سنة و نصف او على نحوه سوف تقوم بتزكيتي في أحد اعمال الخدمات السهلة
    -He was a militant... was arrested and spent a year and a half in prison. Open Subtitles ـ لقد كان حزبي إعتقل و قضى سنة و نصف في السجن
    I'm like a quiff who's been fucked over... for a year and a half by guys like Kellogg, McClain, Delaney... Open Subtitles أَنا مثل مطمئن البال الذي دخل في صراعات. لمدة سنة و نصف من قبل رجال مثل ماكلين، كلوج ، ديليني
    He lived for a year and a half in an orphanage when his father was serving a jail term for forgery. Open Subtitles عاش لمدة سنة و نصف في ملجأ أيتام بينما كان أبوه يقضي عقوبة السجن بتهمة التزييف.
    He had it for a year and a half'til he found a guy he could trust. Open Subtitles احتفظ بالكمية لمدة سنة و نصف حتى يجد من يثق به
    Hard to believe that it's been a year and a half since Thomas Harber's first and only post-Discovery interview ended suddenly with an on-air suicide. Open Subtitles من الصعب تصديق أنه مرت سنة و نصف السنة منذ المقابلة الأولى و الوحيدة للـ د.هاربر بعد الاكتشاف والتني انتهت فجأة بعملية انتحار على الهواء
    We're at least a year and a half away, but it can hold all of us. Open Subtitles تبقت سنة و نصف ولكن يمكن أن تسعنا جميعا
    This lasted about half a year. Open Subtitles دام هذا الأمر لحوالي سنة و نصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more