"سنعطيك" - Translation from Arabic to English

    • We'll give you
        
    • We're gonna give you
        
    • we give you
        
    • 'll give you a
        
    • We will give you
        
    • We're giving you
        
    • going to give you
        
    • We'll get you
        
    You're undernourished. So after each meal We'll give you a shot. Open Subtitles أنت ضعيف لذلك سنعطيك حقنة مثل هذه بعد كل وجبة
    Like most things we do, this isn't legal, but at least We'll give you a partner in crime. Open Subtitles معظم ما نفعله غير قانوني، ولكن على الأقل سنعطيك شريك جريمة
    We'll give you four minutes of normal and one minute of formal. Open Subtitles سنعطيك أربع دقائق من العادي ودقيقة واحدة من الرسمية.
    You really don't, but... We're gonna give you a chance to do something really smart which may actually save your ass. Open Subtitles ... أنت حقا لست كذلك ، لكن سنعطيك فرصة لعمل شيئ ذكي حقا والذي ربما قد يساهم في إنقاذك
    And speaking of devices, we give you this for safe-keeping. Open Subtitles و بالحديث عن الأجهزة, سنعطيك هذه من أجل أن تحفظها بمكانٍ آمن.
    Darling, we are right in the middle of something here, so if you just wait for a moment, We will give you our full attention, okay? Open Subtitles نحن في منتصف حوار هنا لو تنتظر لحظة سنعطيك كل الإهتمام
    So, for their address, We'll give you the money we earned, our ten-grand buy-in and a finder's fee if the Intel nabs the punks. Open Subtitles لذلك، على عناوينهم، سنعطيك المال الذي حصل، لدينا في شراء عشرة الكبرى ورسم مكتشف
    You take a lower margin on the individual screens, We'll give you a percentage of our profits on the back end. Open Subtitles إستعمل هامش أقصر على ,الشاشات المنفردة سنعطيك نسبةً من أرباحنا على إستثمارك
    I promise I'll pay you double and We'll give you extra shots. Open Subtitles أعدكِ أني سأدفع لكِ الضعف غداً و سنعطيك لقطات إضافية
    Let the hostages go and We'll give you all the medical help you need. Open Subtitles دع الرهائن يرحلوا و سنعطيك كل المساعدة الطبية التي تريدها
    I wonder what she's up to. You know the score. We'll give you a few minutes, but no more. Open Subtitles أنا أتسال فقط لما تأخرت كل هذا الوقت سنعطيك بضع دقائق لا أكثر من ذلك
    We'll give you a write-up of what happened, a full write-up of everything. Open Subtitles سنعطيك تقريرا خطيا بكل ما حدث تقريرا خطيا كاملا بكل ما حدث
    And on top of that We'll give you another 46K to cover your expenses. Open Subtitles والأكثر من ذلك، سنعطيك 46 ألفاً أخرى لتغطية نفقاتك.
    When we know Nimah's alone in the house, We'll give you the signal. Open Subtitles عندما نعرف نعمة وحدها في المنزل، و سنعطيك الإشارة.
    We'll give you $30,000 over the asking price. Open Subtitles نحن سنعطيك 30،000 دولار فوق السعر المطلوب
    You find something we can use, We'll give you the rest. Open Subtitles أذا وجدت شيئاً مفيداً لنا, سنعطيك الجزء الباقي.
    Okay, I ran it by the group, and we decided We're gonna give you a choice. Open Subtitles حسناً, لقد تكلمت مع المجموعة و قررنا أننا سنعطيك خيار
    Ellie, We're gonna give you a painkiller that's non-narcotic. Open Subtitles ايلي سنعطيك مسكن للألم غير مخدر
    Now, we give you this here, you get us on that train. Open Subtitles والآن، سنعطيك هذا وستضعنا على ذلك القطار
    We will give you everything you need, if you will just submit to living on a reservation. Open Subtitles سنعطيك كل شيء تحتاجه إذا فقط وافقت أن تعيش على أرضٍ مُفردة لإستعمالٍ خاص
    Uh, so We're giving you a round of antibiotics for infection. Open Subtitles لذا سنعطيك دورة من المضادات الحيوية لأجل العدوى
    We're going to give you some time to talk to your attorney, but I wouldn't talk long. Open Subtitles سنعطيك بعض الوقت لتناقش الأمر مع محاميك، لكنني لن أنتظر طويلاً
    Don't worry, Tim, We'll get you the Wi-Fi password. Open Subtitles لا تقلق تيم سنعطيك الرقم السري لشبكة الإنترنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more