"سنفتح" - Translation from Arabic to English

    • We open
        
    • we'll open
        
    • we will open
        
    • we're gonna open
        
    • to open
        
    • open the
        
    • We're opening
        
    • We're going
        
    • 'll just open
        
    We open in a week, people. The set isn't finished. Open Subtitles سنفتح الستار بعد اسبوع و هذا المشهد لم ينتهي
    Once on the ground, We open our eyes and look around. Open Subtitles بمجرد أن نبدأ فى السير سنفتح عيوننا ونبدأ فى البحث
    we'll open the boxes and find out, won't we? Open Subtitles سنفتح النصاديق ونعرف في النهاية، أليس كذلك؟
    We'll all wear matching pajamas, we'll open some gifts. Open Subtitles سنرتدي بيجاما متطابقة، سنفتح بعض الهدايا.
    But if we choose the path of solidarity, recognizing each other as brothers and sisters, we will open up new horizons of life and hope for everyone. UN ولكن إذا اخترنا طريق التضامن، ويعترف كل منا بالآخر كإخوة وأخوات، سنفتح آفاقا جديدة للحياة ونحقق الأمل لكل فرد.
    And, when we get enough money, we're gonna open an old-fashioned ice cream parlor but with future-now flavors for an experiential mash-up. Open Subtitles وعندما نحصل على مال كافي سنفتح محل آيس كريم قديم الطراز ولكن بنكهات من المستقبل من أجل خليط تجريبي
    So at this time, I'd like to open the floor - to any questions. Open Subtitles لذلك حتى هذا الوقت سنفتح الأبواب لأي أسئلة
    You do realize We open in 20, so you gonna sit there and admire me, or do you want to get to work? Open Subtitles أنتَ تدرك حقّاً أنّنا سنفتح العيادة بعد 20 دقيقة لذلك هل ستجلس هُناك و تثير إعجابي أم تريد أن ترجع للعمل ؟
    We are closed. We open for dinner at 6:30, but you need a reservation. Open Subtitles نحن مغلقون سنفتح للعشاء في السادسة والنصف
    We serve our time, we get out, and We open our antique shop in Akron. Open Subtitles سنقوم بتأدية فترة حبسنا، وعندما نخرج .. سنفتح محل تحف في آركون
    we'll open the access panel, we'll get you out through the back. Open Subtitles حسنا سنفتح لوحة الوصول وسنخرجكِ من الخلف
    Maybe we'll open another spot next year across from Brighton. Open Subtitles سنفتح مكان جديد مقابل القديم ربما العام الماضى
    All right, first, we'll open the pericardium and do a bicaval cannulation. Open Subtitles حسناً, أولاً سنفتح التأمور سنقوم بإدخل القنية
    And in the morning, we will open up Christmas presents and we will have leftovers and we'll spend the whole day together, okay? Open Subtitles وفي الصباح, سنفتح هدايا عيد الميلاد وسيكون عندنا بقايا من الطعام وسنمضي بقيّة اليوم سوياً, موافقين؟
    What I thought we'd do is that we will open an envelope and we will follow that request wherever it takes us, and I'll let you follow me, and that way you can film all the behind the scenes of my exorcism. Open Subtitles ما أعتقد أننا سنفعله هو أننا سنفتح إحدى المغلفات ثم سنتبعه إلى مكانه و سأدعكم .. تلحقون بي
    Once and for all, we will open the gates, lay low the ramparts. Open Subtitles وبشكل نهائي سنفتح الابواب وتختفي الاسوار
    And in the Christian tradition, we're gonna open up the casket to take one last look at his tiny corpse. Open Subtitles وفي التقاليد المسيحية، نحن سنفتح الكفن لنلقي نظرة أخيرة على جثته الصغيرة
    There's no time to fight him in court if we're gonna open tonight. Open Subtitles لا وقت لمقارعته في المحكمة ، سنفتح الليلة
    - We're going to open champagne soon. Open Subtitles لقد اقتربنا سنفتح زجاجة الشامبانيا هذه قريباً
    We'll now open the floor to our first question from the press. Open Subtitles سنفتح المجال الآن لأوّل سؤالٍ لنا من الصحافة.
    It's our responsibility to inform you We're opening up an investigation. Open Subtitles مسئوليتنا تقتضي علينا إبلاغك أننا سنفتح تحقيقاً في الأمر
    Exactly. We'll just open the door and let the rats come running right in. Open Subtitles تماماً، سنفتح الباب وسندعه يجرون للدخول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more