"سنفعلها" - Translation from Arabic to English

    • we'll do
        
    • we do
        
    • do it
        
    • gonna do
        
    • we're doing
        
    • do this
        
    we'll do it another time. In fact, I'm free all week. Open Subtitles سنفعلها في وقت آخر في الحقيقة انا متاح طوال الأسبوع.
    We've lived without that stuff before, we'll do it again. Open Subtitles لقد عشنا بدون هذه الاشياء من قبل سنفعلها ثانيه
    All right, hey, look, um, we'll do it together, all right? Open Subtitles حسنا ٬ هاي ٬ انظر سنفعلها سويا ٬ اتفقنا ؟
    Then we do it the old-fashioned way... hit'em hard and fast. Open Subtitles أذن سنفعلها بالطريقة القديمة نضربهم بقوة وبـُـسرعة
    Until your way doesn't work. Then we do it my way. Open Subtitles إلى حين فشل طريقتك عندها سنفعلها على طريقتي
    If we're gonna do it, let's do it right, okay? Open Subtitles لو كنّا سنفعلها فسنفعلها بطريقة صحيحة , موافق ؟
    We tried it your way. Now we're doing it mine. Open Subtitles لقد حاولنا الأمر بطريقتك، والآن سنفعلها بطريقتي.
    we'll do it our way or you're out. Open Subtitles سنفعلها على طريقتنا أو ستخرجين من اللعبة
    If you want me in, fine. But we'll do it on one condition. Open Subtitles لو أردتني معك ، حسنٌ لكن سنفعلها ولي شرطٌ واحد
    we'll do it tomorrow. As long as we don't call, he'll never find it. Open Subtitles سنفعلها غداً، طالما لم يتصل أحد فلن يكتشف الهاتف
    we'll do it tomorrow, okay? Can you turn out your light? Hello? Open Subtitles سنفعلها غدا حسنا ؟ أيمكنك إطفاء الانوار مرحبا ؟
    we'll do it. Dean, do it. $300,000 for the school. Open Subtitles سنفعلها وافق أيها العميد، 300 ألف للمدرسة
    We're gonna pass this around and say what makes us angry, but we'll do it in a positive way. Open Subtitles سوف نمرر الكرة ونقول ما يجعلنا غاضبين ولكننا سنفعلها بطريقة سلبية
    I'll help you steal those sandals, but we do it my way,capisce? Open Subtitles سأساعدك على سرقة هذه الأحذية، ولكننا سنفعلها على طريقتي، مفهوم؟
    I'm gonna keep finding food for this park. But from now on, we do it together. Open Subtitles سأبقى أجد طعاماً لهذا المتنزه لكن من الآن وصاعداً، سنفعلها معاً
    But we can all change what we do next. Open Subtitles لكن يُمكننا تغيير الأشياء التي سنفعلها تالياً
    All right, we're going to do it on three. Open Subtitles سنفعلها عندما اصل للرقم 3 هل أنتِ مستعدة؟
    It was either me or nanna. Uncle Kaskae wasn't gonna do it. Open Subtitles كنا سنفعلها إما أنا أو جدتي , أما العم كاسكيد لم يكن ليفعلها
    You dragged me over here. We gonna do this thing, or what? Open Subtitles لقد أجبرتِني على القدوم هنا هل سنفعلها أم لا
    But we're doing it nonetheless, with or without your permission. Open Subtitles ولكننا سنفعلها مهما يكن.. ان شئت ام ابيت
    We may be forced apart, but we have to figure out how to do this together. Open Subtitles ربما تفرقنا غصبا و لكن علينا أن نكتشف كيف سنفعلها معا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more