"سنموت" - Translation from Arabic to English

    • gonna die
        
    • we die
        
    • we'll die
        
    • going to die
        
    • will die
        
    • we're dead
        
    • be dead
        
    • dying
        
    So, we're gonna die because it's not breezy out anymore. Open Subtitles إذاً نحن سنموت لأنها ليست هناك نسائم بعد الآن؟
    We're all gonna die if you don't let me stop that overload. Open Subtitles تيلك , كلنا سنموت إذا لم تسمح لي بإيقاف الحمل الزائد
    We need some transportation out of here, or we die. Open Subtitles نحتاج إلى وسيلة تنقلنا من هنا . أو سنموت
    At least we'll die together. What do you say, officers? Open Subtitles .على الأقل سنموت سوياً ما رأيك أيها الضابط ؟
    We're all going to die, because there are aliens on this ship. Open Subtitles سنموت جميعا ً، إذا كان هنالك مخلوقات فضائية على هذه السفينة
    Starting difficulty breathing. I am sure we all will die. Open Subtitles وبدأنا أن نختنق، لقد كنت متأكداً أننا كلنا سنموت
    Don't be stupid. If the demons get the Cup, we're dead anyways. Open Subtitles لا تكون غبي إذا الشياطين ارادت الكأس، سنموت على أي حال
    We're probably gonna die before we get off the beach. Open Subtitles من المحتمل اننا سنموت قبل أن ننزل الى الشاطئ.
    It's a chance we gotta take or we're all gonna die! Open Subtitles إنها مخاطرة يجب أن نقوم بها و إلا سنموت كلنا
    If we're gonna die, can we do it now so I don't have to listen to you two? Open Subtitles إن كنا سنموت , هل بإمكاننا فعلها الآن حتى لا أظطّر الى سماعكما انتما الإثنان ؟
    We're all gonna die alone, mostly, probably, by our own hand, having never found the justice we were seeking, having never found any real human connection with anyone, set to live out the rest of our lives Open Subtitles جميعنا سنموت وحيدين , في الأغلب وربما بأيدينا بعدم الوصول للعدالة التي نسعى إليها
    In 186 days, an asteroid's gonna collide with Earth, and we're all gonna die. Open Subtitles خلال 186 يوماً سيرتطم كويكباً بالأرض وجميعنا سنموت.
    Hold. we die for our ideals! The revolution is coming, and Germany will rise again. Open Subtitles انتظر. سنموت من اجل افكارنا الثورة قادمة
    Then we die, knowing we did everything we could to save our people. Open Subtitles إذن سنموت ونحن نعرف أننا بذلنا ما بوسعنا .لننقذ شعبنا
    What if you're wrong and we die of thirst when we have water? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئ سنموت عطشاً بينما نحن لدينا الماء؟
    At least we'll die together. What do you say, officers? Open Subtitles .على الأقل سنموت سوياً ما رأيك أيها الضابط ؟
    We'll never get out of here, we'll die one by one Open Subtitles نحن لن نخرج من هنا سنموت واحداً تلو الآخر
    We're not young men. If we fail, we'll die in a cage. Open Subtitles لسنا رجال يافعين، إن فشلنا، سنموت في الحبس.
    Whether it's fast or slow, we're all going to die anyway. Open Subtitles سواء كان الأمر سريعًا أم بطيئًا، جميعُنا سنموت على أية حال.
    We are going to die out here. It is negative degrees. We have no shelter. Open Subtitles سنموت هنا، درجة الحرارة تحت الصفر ولا مأوى لنا
    Unless we defend our identity we will die, we will disappear. UN وما لم ندافع عن هويتنا، سنموت ونختفي من الوجود.
    'Cause the next time we go out there, we're dead. Open Subtitles لأنه في المرة القادمة التي نغادر فيها ، سنموت
    Come on, we're all gonna be dead soon enough anyway. Open Subtitles هيا في كل الأحوال سنموت جميعاً في القريب العاجل
    Well, here's to us dying together on some forgotten battlefield while Bonnaire ends his days old and fat and rich. Open Subtitles حسنا ، واما بالنسبه لنا نحن سنموت معا في معركه منسيه بينما ايام بونايرستنتهي وهو كبير وسمين وغني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more