I've been waiting many years for someone to come for that magnet. | Open Subtitles | إنّي انتظر منذ سنواتٍ عديدة ليأتي شخص ما لأجل ذلك المغناطيس. |
Everything's back to normal after so many years. Mother's back in my life. | Open Subtitles | .عاد كل شيءٍ طبيعي بعد سنواتٍ عديدة .عادت أمّي إلى حياتي |
I finally received my pension after so many years. | Open Subtitles | وصلَني أخيراً معاش التقاعد بعد سنواتٍ عديدة |
I spent many years in Neverland, home of the lost boys. | Open Subtitles | ''أمضيتُ سنواتٍ عديدة في ''نيفرلاند، موطن الأولاد الضائعين. |
I've waited many years for this moment. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ سنواتٍ عديدة من أجل هذه اللحظة. |
I built it when I was last here -- many years ago. | Open Subtitles | بنيته في آخر مرّة لي هنا منذ سنواتٍ عديدة |
A reminder of how their songs began changing our hearts so many years ago. | Open Subtitles | تذكيرٌ بأنّ أغانيها بدأت في تغيير قلوبنا قبل سنواتٍ عديدة. |
I spent so many years learning everything I could about the park so I'd be a better ranger. | Open Subtitles | فقد أمضيتُ سنواتٍ عديدة أتعلّم عن هذا المتنزّه، لأصبح حارساً أفضل |
I spent so many years dreaming about what I'd do... if I could get up out of the chair. | Open Subtitles | لقد أمضيت سنواتٍ عديدة أحلم بما سأفعله ان استطعت النهوض من كرسيي |
Joshua Restarick virtually ceased trading as a business since two years, after many years in decline. | Open Subtitles | جوشوا ريستارك توقف تقريبًا عن التجارة و إدارة الأعمال منذ سنتين بعد سنواتٍ عديدة من إنخفاض تجارته |
I've been caring for infants for many years. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعتني بالرُضع منذ سنواتٍ عديدة. |
An exalted saint stood on this spot many years ago. | Open Subtitles | لقد كانُ أحدُ العباد هُنا قبل سنواتٍ عديدة |
For the first time in many years, the percentage of the budget earmarked for the social sector exceeded the percentage needed for external debt servicing. | UN | فلأول مرة منذ سنواتٍ عديدة تنجح الدولة في زيادة نسبة الميزانية المخصصة لقطاع الشؤون الاجتماعية إلى ما يفوق نسبة تلك المخصصة لخدمة الدين الخارجي. |
It's taken me so many years, so many lifetimes, but at last, I know where I'm going. | Open Subtitles | "ولكنّها أخذت سنواتٍ عديدة وحياة مديدة " "ولكن في النهاية ، أعلم إلى أين أنا ذاهب " |
Or, oh, most likely it was murdered when I remembered that today is the day that Steve proposed to me, oh, so many years ago. | Open Subtitles | .. او على الأرجح انها قُتلت عندما .. تذكرت بأن اليوم يصادف اليوم الذي تقدم ستيف فيه بطلب يدي, قبل سنواتٍ عديدة على أية حال |
And living many, many years from now. | Open Subtitles | وأعيش على بُعد سنواتٍ عديدة من الآن. |
You know, it's many years ago, i was not much older than you when I got the bug, no one even knew what s.O.S. Was back then. | Open Subtitles | أتعلمون، منذ سنواتٍ عديدة كنت بمثل عمركما عندما أصبت بالجرثومة لم يكن أحد يعلم ما هو الـ (إس أو إس) عندها |
It was given to me many years ago. | Open Subtitles | أُعطيت لي قبل سنواتٍ عديدة |
I have waited many, many years to find someone worthy of this, Jafar. | Open Subtitles | انتظرتٌ سنواتٍ عديدة لأعثر على شخصٍ يستحقّ هذا (جعفر) |
The same V I sent to kill John may so many years ago. | Open Subtitles | الزائرُ عينه الذي أرسلناه لقتلِ (جون ماي) منذُ سنواتٍ عديدة خلتْ. |