"سنوات ويجوز إعادة انتخابهم" - Translation from Arabic to English

    • years and are eligible for re-election
        
    • years and may be re-elected
        
    • years and might be re-elected
        
    • years and may be reelected
        
    • years and shall be eligible for re-election
        
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN ويُنتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN ويُنتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    1. The members of the Board shall serve for a period of five years, and may be re-elected. UN ١ - تكون مدة ولاية أعضاء الهيئة خمس سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in paragraph 7 of document A/55/249, drew attention to the fact that judges of ICJ were elected for a term of nine years and might be re-elected, and judges of the Tribunals were elected for a term of four years and might be re-elected. UN ووجّهت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 7 من تقريرها 55/249 الانتباه إلى أن قضاة محكمة العدل الدولية ينتخبون لفترة مدتها تسع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم؛ وأن قضاة المحكمتين ينتخبون لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Subcommittee are elected for a term of four years and are eligible for re-election once only. UN وينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم لمرة واحدة فقط.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    Members serve for a period of three years and are eligible for re-election once. UN يشغل الأعضاء مناصبهم لمدة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN ويُنتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Subcommittee are elected for a term of four years and are eligible for re-election once only. UN وينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم لمرة واحدة فقط.
    In accordance with article 43 of the Convention, the Committee on the Rights of the Child is composed of 10 experts; they are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN ووفقا للمادة ٤٣ من الاتفاقية، تتألف لجنة حقوق الطفل من ١٠ خبراء، ينتخبون لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    In accordance with article 43 of the Convention, the Committee on the Rights of the Child is composed of 10 experts, who are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN ووفقا للمادة 43 من الاتفاقية، تتألف لجنة حقوق الطفل من 10 خبراء، ينتخبون لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election. UN وينتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    Supreme Court justices and all judges of every category, including lower-court judges, will hold office for five years and may be re-elected or reappointed, as applicable. UN ويشغل قضاة المحكمة العليا وقضاة الفئات الأخرى، بما في ذلك قضاة المحاكم الابتدائية، منصبهم لمدة خمس سنوات ويجوز إعادة انتخابهم أو إعادة تعيينهم، حسب مقتضى الحال.
    79. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in paragraph 7 of its report (A/55/806), drew attention to the fact that judges of ICJ were elected for a term of nine years and might be re-elected, and judges of the Tribunals were elected for a term of four years and might be re-elected. UN 79 - ووجّهت اللجنة الاستشارية في الفقرة 7 من تقريرها (A/55/806) الانتباه إلى أن قضاة محكمة العدل الدولية ينتخبون لفترة مدتها تسع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم؛ وأن قضاة المحكمتين ينتخبون لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    l. The members of the Board shall serve for a period of five years, and may be reelected. UN 1 - تكون مدة ولاية أعضاء الهيئة خمس سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    The representatives who are elected by the Commission shall be elected for a period of three years and shall be eligible for re-election one more time only. UN ويُنتخب الممثلون الذي تنتخبهم اللجنة، لفترة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more