"سنويا لمدة" - Translation from Arabic to English

    • annually for a period
        
    • per year for
        
    • a year for
        
    • per annum for
        
    • annually for two
        
    • annually for one
        
    • meet annually for
        
    • annually for three
        
    • yearly basis for a period
        
    The Working Group meets annually for a period of five working days, and the task force convenes annual sessions of seven working days; UN ويجتمع الفريق العامل سنويا لمدة خمسة أيام عمل، وتعقد فرقة العمل دورات سنوية مدتها سبعة أيام؛
    annually for a period of five working days UN تواتر الاجتماعات سنويا لمدة خمسة أيام عمل
    The Subcommission reports directly to the Commission on Narcotic Drugs and meets annually for a period of five days. UN وتقدم اللجنة الفرعية تقاريرها مباشرة إلى لجنة المخدرات، وتجتمع سنويا لمدة خمسة أيام.
    8. The current mandate of the Committee is to meet twice per year for three weeks each time. UN 8 - وتتمثل الولاية الحالية للجنة في الاجتماع مرتين سنويا لمدة ثلاثة أسابيع في كل مرة.
    Additional provision is made for reimbursement to Government for their contingent-owned equipment valued at $9,110,532 at a rate of 10 per cent per year for 3 years. UN يرصد اعتماد إضافي لتسديد مدفوعات للحكومات عن المعــدات المملــوكة للــوحدات المقدر قيمتها بمبلغ ٢٣٥ ٠١١ ٩ دولارا بمعدل ٠١ في المائة سنويا لمدة ثلاث سنوات.
    Until the outset of the global economic crisis, economic growth had averaged 5 per cent a year for a decade. UN وحتى بداية الأزمة الاقتصادية العالمية، بلغ متوسط النمو الاقتصادي نسبة 5 في المائة سنويا لمدة عقد من الزمان.
    The Forum meets annually for a period of up to two weeks and reports to the Commission on Sustainable Development. UN ويجتمع المنتدى سنويا لمدة لا تتجاوز أسبوعين ويقدم تقاريره إلى لجنة التنمية المستدامة.
    The Committee meets annually for a period of eight working days. UN وتجتمع اللجنة سنويا لمدة ثمانية أيام عمل.
    The Subcommission reports directly to the Commission on Narcotic Drugs and meets annually for a period of five days. UN وتقدم اللجنة الفرعية تقاريرها مباشرة إلى لجنة المخدرات، وتجتمع سنويا لمدة خمسة أيام.
    The Commission consists of 45 members elected for a period of four years and meets annually for a period of eight working days. UN وتتألف اللجنة من ٤٥ عضوا ينتخبون لمدة أربع سنوات، وتجتمع سنويا لمدة ثمانية أيام عمل.
    The Committee meets annually for a period of two weeks and submits its reports to the Assembly. UN وتجتمع اللجنة سنويا لمدة اسبوعين، وتقدم تقاريرها الى الجمعية العامة.
    The Committee meets annually for a period of eight working days. UN وتجتمع اللجنة سنويا لمدة ثمانية أيام عمل.
    The Commission consists of 45 members elected for a period of four years and meets annually for a period of eight working days. UN وتتألف اللجنة من ٤٥ عضوا ينتخبون لمدة أربع سنوات، وتجتمع سنويا لمدة ثمانية أيام عمل.
    The Committee meets annually for a period of two weeks and submits its reports to the Assembly. UN وتجتمع اللجنة سنويا لمدة اسبوعين، وتقدم تقاريرها الى الجمعية العامة.
    The Committee meets annually for a period of eight working days. UN وتجتمع اللجنة سنويا لمدة ثمانية أيام عمل.
    The most favoured application of that option would be to change the current two-tiered system of accumulation to a linear system of accumulation of 3.7 per cent per year for 18 years and nothing thereafter. UN ويتمثل أكثر التطبيقات تفضيلا لذلك الخيار في تغيير النظام التراكمي الحالي ذي المستويين إلى نظام تراكمي خطي بنسبة 3.7 في المائة سنويا لمدة 18 عاما، ولا شيء بعد ذلك.
    Michelin, Renault, Shell, Total and Toyota have each pledged US$ 150,000 per year for five years to support the Initiative. UN وتعهدت كل من شركات ميشيلان ورينو وشل وتوتال وتويوتا بدفع 000 150 دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا لمدة خمس سنوات لدعم هذه المبادرة.
    As part of the 1999 agreement with the Department of the Interior to reverse the Territory's severe public finance problems, the government payroll was to be cut by 5 per cent per year for five years. UN وكجزء من الاتفاق المبرم في عام 1999 مع وزارة الداخلية الأمريكية لعكس اتجاه مشاكل المالية العامة الشديدة التي تعاني منها حكومة الجزر، تقرر تخفيض الرواتب الحكومية بنسبة 5 في المائة سنويا لمدة خمسة أعوام.
    The Committee meets twice a year for three weeks. UN وتجتمع اللجنة مرتين سنويا لمدة ثلاثة أسابيع.
    It is understood that the Committee will hold one session per annum for a period of no more than three days. UN ومن المفهوم أن اللجنة ستعقد دورة واحدة سنويا لمدة لا تزيد على ثلاثة أيام.
    The Working Group, which is to meet annually for two years, is to elaborate concrete and practical measures for the implementation and promotion of the right to development. UN وعلى الفريق العامل، الذي يجتمع سنويا لمدة عامين، أن يضع تدابير محددة وعملية من أجل تنفيذ وتعزيز الحق في التنمية.
    293. In accordance with paragraph 4 of Council resolution 2003/60 of 25 July 2003, the Committee meets annually for one week. UN 293 - وفقا للفقرة 4 من قرار المجلس 2003/60 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003، تجتمع اللجنة سنويا لمدة أسبوع واحد.
    The Commission decided that, beginning in 1996, instead of meeting biennially for eight days, it should meet annually for five days. UN وقررت اللجنة أن تبدأ في عام ١٩٩٦ في الاجتماع سنويا لمدة خمسة أيام عوضـا عن الاجتماع مرة كل سنتين لمدة ثمانية أيام.
    This platform will meet annually for three years to discuss urgent humanitarian issues. UN وسيجتمع هذا المحفل سنويا لمدة ثلاث سنوات لمناقشة المسائل الإنسانية العاجلة.
    As from 2005, the Committee meets on a yearly basis for a period of five days in Geneva. UN وابتداء من عام 2005، تجتمع اللجنة سنويا لمدة خمسة أيام عمل في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more