| Messrs. Sato and Suzuki's homes were searched as were the homes and offices of other five Greenpeace staff in Japan. | UN | وجرى تفتيش منزلي السيد ساتو والسيد سوزوكي فضلاً عن منازل ومكاتب خمسة آخرين من موظفي ' غرين بيس` في اليابان. |
| Dr. Suzuki was briefed on forthcoming EROPA activities. | UN | وجرى إطلاع الدكتورة سوزوكي على أنشطة إروبا التي سيُضطلع بها في المستقبل القريب. |
| According to eyewitnesses, she was pulled into a Suzuki jeep by eight men, who were armed but dressed as civilians. | UN | وزَجّ بها في سيارة جيب من نوع سوزوكي ثمانية رجال مسلحين لكنهم يرتدون ملابس مدنية، حسب ما جاء على لسان شهود عيان. |
| Advisers: Akiko Suzuki, Takuma Kajita, Naoko Ueda, Kohei Nakamura, Osamu Yamazaki | UN | والمستشارين: أكيوكو سوزوكي وتاكوما كاجيتا وناوكو أويدا وكوهي ناكامورا وأوسامو يامازاكي |
| Concerning Messrs. Junichi Sato and Toru Suzuki | UN | بشأن السيد جونيشي ساتو والسيد تورو سوزوكي |
| After 23 days of their arrest, Messrs. Sato and Suzuki were charged with trespass and theft. | UN | وبعد إلقاء القبض على السيد ساتو والسيد سوزوكي ب23 يوماً، جرى اتهامهما بالتعدّي والسرقة. |
| 11. Messrs. Sato and Suzuki cooperated fully both with the police and the Prosecutor's Office. | UN | 11- وتعاون السيد ساتو والسيد سوزوكي تعاوناً كاملاً مع الشرطة ومكتب النائب العام على السواء. |
| The end of the renovation of the new Suzuki aquarium they are talking about the aquarium on TV! | Open Subtitles | لقّد وقعت حادثة بالأمس، ولا زالَ الفاعلُ طليقاً ولكن، هناكَ شئٌ ما يُزعجني إكتمال إعادة تصميم مربى سوزوكي المائي |
| I'll be at the Appleton Suites under the name Suzuki Sinclair. | Open Subtitles | سأكون في أبليتون للاجنحه تحت اسم سوزوكي سنكلير. |
| Pete, you got a'88 Suzuki motorbike 50 cc. | Open Subtitles | بيت, لديك 88 سوزوكي دراجه ناريه 50 سي سي |
| Miss Suzuki, now I am not the new Big Bad everybody needs to fear. | Open Subtitles | آنسة سوزوكي أنا لست الرجل الشرير الجديد الذي ينبغي أن يخافه الجميع |
| Suzuki will too become a criminal, huh. | Open Subtitles | سوزوكي سوف يصبح مجرماً هل تعلم ما هي ذروة الثقافة اليابانية ؟ على سبيل المثال .. في قانون الأفلام |
| During the Newcomer's Awards. Ummm... It's Suzuki. | Open Subtitles | خلال حفل جوائز رسامين المانجا الجدد انه سوزوكي |
| Lieutenant Suzuki kept human brains in his mini-fridge. | Open Subtitles | أبقى الفريق سوزوكي الإنسان العقول في كتابه ثلاجة صغيرة. |
| I mean that pathetic Ryoichi Suzuki. | Open Subtitles | أعني هذا الشخص المثير للشفقة ريويشي سوزوكي. |
| 33-year-old Suzuki is an ex-rock singer. | Open Subtitles | سوزوكي البالغ من العمر 33 هو مغني روك سابق. |
| Ryoichi Suzuki will be big and leave this place. | Open Subtitles | ريوتشي سوزوكي سيكون كبيراً ويترك هذا المكان. |
| There is this person named Suzuki, and for some reason she didn't turn up. | Open Subtitles | هناك شخص يدعى سوزوكي ولسبب ما هي لم تخرج |
| Suzuki speaking. | Open Subtitles | مرحباً ، هنا سوزوكي رئيس المعلومات العامة عن قضية كيرا |
| Suzuki-san, with this, you'll be a free man. | Open Subtitles | بهذا، ستكون رجلا حرا سوزوكي سان. |
| Manga's the best. Suzuki-san's... amazing. (Mitani) Suzuki-kun. | Open Subtitles | المانجا هي الأفضل سوزوكي |
| Kururugi Suzaku! and abandoned prince of the Empire. | Open Subtitles | يجب ان تموت هنا والآن ، سوزوكي. اسمي لولوش السادس بريطانيا. الابن الاكبر من الامبراطوره ماريان ، والتي تخلى عنها الامبراطوريه. |
| 17. The Government concludes that the allegations of the source are not factually correct and that the detention of Messrs. Sato and Susuki is not arbitrary. | UN | 17- وتخلص الحكومة إلى أن ادعاءات المصْدر غير صحيحة من حيث الوقائع وأن احتجاز السيد ساتو والسيد سوزوكي ليس تعسفياً. |