Many of those arrested were taken to the Chochi Sosa baseball stadium. | UN | وأُخذ العديد ممن أُلقي عليهم القبض إلى ملعب البيسبول تشوتشي سوسا. |
Mexico Jorge Eduardo Navarrete, Luis Javier Campuzano, Elia Sosa | UN | المكسيك خورخي إدواردو ناباريتي، لويس خافيير كامبوسانو، إليا سوسا |
Ms. Elia Sosa Nishizaki, Second Secretary | UN | السيدة إليا سوسا نيشيزاكي، سكرتيرة ثانية |
Also in 1996, André Sousa was killed by an Indonesian soldier. | UN | وفي عام ١٩٩٦ أيضا، قتل أندريه سوسا بيد جندي إندونيسي. |
73. Mr. Manuel Sosa was appointed Chief Justice of Belize on 24 August 1998 for a period of three years. | UN | 73- أن السيد مانويل سوسا قد عُيّن رئيس قضاة في بليز بتاريخ 24 آب/أغسطس 1998 لفترة ثلاثة أعوام. |
The Court ordered that Justice Sosa be prohibited from continuing to act as Chief Justice. | UN | وأمرت المحكمة بمنع القاضي سوسا من الاستمرار في العمل كرئيس قضاة. |
76. Justice Manuel Sosa appealed to the Court of Appeal. | UN | 76- واستأنف رئيس القضاة مانويل سوسا أمام محكمة الاستئناف. |
However, the matter was amicably resolved by the Government appointing him to the Court of Appeal in consideration of Justice Sosa having withdrawn his appeal. | UN | غير أن المحكمة سّوت المسألة ودّياً بتعيين القاضي سوسا قاضياً في محكمة الاستئناف، مراعاة منها لكونه سحب استئنافه. |
Eighteenth 1963 Mr. Carlos Sosa Rodríguez Venezuela | UN | الثامنة عشرة ٣٦٩١ السيد كارلوس سوسا رودريغث فنزويلا |
You see, we already know that he's dealing drugs for you and your partner, Levi Sosa. | Open Subtitles | ترى، نحن نعرف بالفعل أنه يتعامل المخدرات لكنت وشريكك، ليفي سوسا. |
Fabian Sosa's here on behalf of the South American delegation. | Open Subtitles | فابين سوسا هنا بالنيابة عن وفد أمريكا الجنوبية |
Boss, I'm telling you, this guy Sosa, he knows something. | Open Subtitles | سيدي, أنا أقول لك ذاك الرجل سوسا, إنه يعرف شيء ما |
Get picked up by someone at the conference, someone like this prick Sosa, right? | Open Subtitles | وأن تُختار من قبل شخص من المؤتمر شخص مثل مكانة سوسا, صحيح؟ |
Well, I put a call into Interpol... one of the few perks of working on a task force... and it turns out Sosa has quite a reputation with the ladies. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالانتربول إحدى ميزات العمل في القوة الخاصة واتضح أن سوسا لديه سمعة نحو السيدات |
You con Felicia into playing prostitute so that hopefully Damian Sosa picks her up at the bar. | Open Subtitles | خدعت فيليشيا لكي تلعب دور عاهرة وتأملت أن سوسا يأخذها للحانة |
We got Sosa's phone, so I can send a message from his email pretending to be him. | Open Subtitles | لدينا هاتف سوسا لذا يمكنني أن أرسل من بريده رسالة وأتظاهر أني هو |
You figured you'd get Sosa on video having sex. | Open Subtitles | ظننت أنك لو حصلت على فيديو لـ سوسا وهو يقيم علاقة |
Jose Patricio, Margarida Izata, Francisco de Sousa Talimo | UN | أنغولا: خواو باترشيو، مارغريتا إيزاتا، فرانشيسكو دي سوسا تاليمو |
Joffre António de Sousa Sustino, CDDA (Centro de Desenvolvimento e Democracia para Angola) | UN | جوفـري أنطونيو دي سوسا سوستينو، مركز التنمية والديمقراطية من أجل أنغولا |
Percílio de Sousa Lima Neto, Vice-President, Council for the Defence of Human Rights | UN | برسيليو دي سوسا ليما نيتو، نائب رئيس مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان |
Brazil Carmilva Souza Flores and Gerson da Silva Barrey | UN | البرازيل: كارميلفا سوسا فلوريس وغيرسون دا سيلفا باري |
368. On 11 October the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal jointly with the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression concerning death threats received by Juan Sausa Seclen, a newspaper and radio correspondent who had allegedly received a phone call warning him to stop criticizing the National Intelligence Service. | UN | 368- وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر، بعثت المقررة الخاصة نداءً عاجلاً مشتركاً مع المقررة الخاصة المعنية بالحق في حرية الرأي والتعبير بشأن التهديد بالقتل الذي تلقاه خوان سوسا سيكلين، وهو مراسل صحفي وإذاعي تلقى على ما يُزعم مكالمة هاتفية تحذره من عدم التوقف عن انتقاد جهاز المخابرات الوطني. |
Mr. Vojan Susa Secretary for Justice, Borovo Naselje | UN | السيد فوجان سوسا أمين دائرة العدل، بوروفو ناسيليي |