"سوف أبذل" - Translation from Arabic to English

    • I'll do
        
    • I will do
        
    • I'll try
        
    • I wouldn't give to
        
    I'll do my best to keep a close look. Open Subtitles سوف أبذل قصارى جهدي لمتابعة الأمر عن كثب
    Come on, I'll do my best stuffy, old lawyer impression. Open Subtitles هيا، سوف أبذل قصارى جهدي لتجهم الوجه، الانطباع المحامي القديم
    This must all seem incredibly foreign to you, so I'll do my best to explain without completely boring your socks off. Open Subtitles ذلك يبدو لكم جميعاً غريب بعض الشيء، لذا سوف أبذل قصارى جهدي للتوضيح بدون أن أجلب لكم الملل
    Well, I will do my best to overcome that. Open Subtitles حسنا، سوف أبذل قصارى جهدي للتغلب على ذلك
    - I'll try my best to do my job. - I'm sure. You're dismissed. Open Subtitles سوف أبذل قصارى جهدى لتأدية عملى أنا متأكد من ذلك يمكنكى الإنصراف
    I'll do my best to avoid causing you trouble. Open Subtitles . بالطبع ، سوف أبذل جهدي من اجل تجنب الكثير من المتآعب ، لكن من أجل المرور الى مناطق التفتيش في حائط سينا
    I'll do what I have to to feed them. Can't it wait till we find him? Open Subtitles أنه يريد لشعبه تناول الطعام سوف أبذل ما بجهدي للإطعامهم
    I don't know about that. I'll do my best. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ذلك ، سوف أبذل قصارى جهدي
    I'll do my best to catch the culprit, Kippie. Open Subtitles سوف أبذل كل ما في وسعي لإيجاد الحقير
    It's such a magnificent opportunity. I'll do my best to please you. Open Subtitles أنها تبدو فرصة رائعة سوف أبذل جهدى لإسعادك
    I'll do my best to find Peabody. Open Subtitles أنا سوف أبذل قصارى جهدي لتجد بيبودي.
    I should warn you... although I'll do my very best, Open Subtitles ... أود أن أحذركم على الرغم من أنني سوف أبذل ما في وسعي
    Yes, sir, I'll do my best. Open Subtitles أجل , سيدي , سوف أبذل ما بوسعي
    I'll do my best to get there. Open Subtitles أنا سوف أبذل قصارى جهدي للوصول إلى هناك .
    Well, I'll do my best not to let you down. Open Subtitles حسنا، سوف أبذل قصارى جهدي ألا نخذلك
    "I'll do my best to organize the other prisoners and bring an end to this oppressive situation." Open Subtitles "سوف أبذل قصارى جهدي لتنظيم السجناء الآخرين" ووضع حد لهذا الوضع الظالم.
    I'll do my best. Open Subtitles أنا سوف أبذل قصارى جهدي.
    I would like to reaffirm that I will do everything I can to make the work of this session successful. UN وأؤكد لكم بأنني سوف أبذل قصارى جهدي للإسهام في عمل اللجنة.
    - I will do my best to get you out. Open Subtitles - أنا سوف أبذل قصارى جهدي لتحصل على الخروج.
    We need you to find her. I will do everything in my power to find her. Open Subtitles عليكم العثور عليها ـ سوف أبذل قصارى جهدي
    I'll try my best and confess to him. Open Subtitles {\\cHFFFFFF\3cH860DFF} ..سوف أبذل قصارى جهدي و أعترف له
    What I wouldn't give to watch this place go up in flames. Open Subtitles سوف أبذل مابوسعي لأرى هذا المكان يشتعل بالنيران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more