"سوف أبقى هنا" - Translation from Arabic to English

    • I'll stay here
        
    • I'm gonna stay here
        
    • I will stay here
        
    • I'm staying here
        
    • going to stay here
        
    • I'll just stay here
        
    • I'm staying right here
        
    • I'm just gonna stay here
        
    • I'm gonna stay right here
        
    I'll stay here and see if anyone's behavior changes. Open Subtitles سوف أبقى هنا لأرى أي تغير في سلوكيات أي شخص
    I'll stay here, guard the tunnel in case he comes back. Open Subtitles سوف أبقى هنا للمراقبة تحسبا لو عاد هنا ثانية
    I'm gonna stay here until it's time to go, in case you change your mind. Open Subtitles أنا سوف أبقى هنا حتى يحين الوقت لأذهب في حال غيرت رأيك.
    I still think school's for suckers, but I'm gonna stay here and write my screenplay and be on your ass Open Subtitles مازلت أظن أن المدرسة للفاشلين، لكن سوف أبقى هنا وأكتب السيناريو خاصتي وأراقب مؤخرتك
    Then I will stay here. I was scared to go anyway. Open Subtitles سوف أبقى هنا إذن كنت خائف من الذهاب بأيه حال
    She's moving there, and I'm staying here. Open Subtitles . سوف تنتقل إلى هناك , وأنا سوف أبقى هنا
    No, mummy. I'm going to stay here in the dining room and finish my breakfast. Open Subtitles لا يا أمى ، سوف أبقى هنا فى غرفة الطعام لأنتهى من إفطارى
    And I'll just stay here and be in charge of you. Open Subtitles وأنا سوف أبقى هنا وأكون مسؤول عنكِ
    So I'm staying right here. Open Subtitles لذا سوف أبقى هنا
    You're really nice to ask, but I'm just gonna stay here. Go to the gym. Open Subtitles لطف منك أن تطلب هذا , ولكن أنا سوف أبقى هنا سأذهب إلى نادي الرياضة
    I'm gonna stay right here with you. Open Subtitles سوف أبقى هنا معك
    I'll stay here longer I like it here because it's warm. Open Subtitles سوف أبقى هنا لوقت أطول، أحب البقاء هنا لأن المكان دافئ.
    I'll stay here, I'll take care of... Open Subtitles ولكن حينما يأتى الدكتور لورين ,أنتم ستذهبون وانا سوف أبقى هنا
    No, I'll tell you what, I'll stay here and you can bugger off back to your lecture tours with your big head and your manners and all the silly wee girls who laugh at your jokes. Open Subtitles ،لا، أنا سأخبرك بشئ سوف أبقى هنا وأنت يمكنك أن تعود إلى جولات محاضرتك مع رأسك الكبير وأخلاقك
    I'll stay here all night, I mean it. Open Subtitles سوف أبقى هنا طوال الّليل. أنا أعني ذلك.
    I think I'll stay here for a while. Open Subtitles أعتقد أنني سوف أبقى هنا لفترة من الوقت.
    I'm gonna stay here and finish up. Open Subtitles فالرفاة تناديكِ سوف أبقى هنا و أنهي طعامي
    I'm gonna stay here tonight. Make sure you're okay. Open Subtitles سوف أبقى هنا الليلة وأتأكد من أنك بخير
    All right, I'm gonna stay here until this one's over. Open Subtitles حسنٌ, سوف أبقى هنا حتى ينتهي الأمر.
    I will stay here with Dr. Jensen and continue to develop a power chip that will transport as many people as possible. Open Subtitles إنني سوف أبقى هنا مع الدكتور جينسين و أستمر في تطوير شريحة طاقة تقوم بنقل أكبر عدد ممكن من الناس
    I will stay here. You should go get some rest. Open Subtitles سوف أبقى هنا لذا لمَ لا تذهبين وتحصلين على بعض الراحة
    I'm staying here to enjoy this $3 drip coffee. Open Subtitles سوف أبقى هنا أستمتع بهذه القطرات من القهوة بقيمة 3 دولارات
    I'm staying here, watching movies. Open Subtitles سوف أبقى هنا ,وأشاهد الافلام.
    I'm going to stay here with my swollen prostate. Open Subtitles سوف أبقى هنا مع بروستاتي المنتفخة
    Okay, I'll just stay here and have a Popsicle. Open Subtitles سوف أبقى هنا وأتناول مثلجّات على عصا
    I'm staying right here here? Open Subtitles سوف أبقى هنا هنا؟
    No, I'm just gonna stay here and continue looking for Jackson. Open Subtitles ‫لا، سوف أبقى هنا ‫لكي أتابع البحث عن (جاكسون)
    I'm gonna stay right here. Open Subtitles سوف أبقى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more