| I'll take the West wing, you the East, and the study shall be divided fairly down the middle. | Open Subtitles | أنا سوف أخذ الجناح الغربي، وأنت الشرقي وأقسم هذه الدراسة إلى حد ما في اسقل المنتصف |
| If not, I'll take it upon myself to make your address public. | Open Subtitles | إن لم يكن كذلك، سوف أخذ على نفسي وأجعل عنوانك للعلن |
| I'll take her room, and then it's you and me together now and every New Year's Eve. | Open Subtitles | أنا سوف أخذ غرفتها وثم نبقى أنا وأنتِ معاً الآن وفي كل عشية عام جديد |
| Temp, waitress... but I'm gonna take acting classes... and maybe some improv. | Open Subtitles | موقتاً , نادلة ولكني سوف أخذ دروس تمثيل وربما بعض التحسين |
| I'm taking the personnel files, you go through the corporate minutes, and-- | Open Subtitles | أنا سوف أخذ الملفات الشخصية و أنت سوف تأخذ مذكرات الشركة ..و |
| It's fine, if you can't hack it, I will take that rent check now. | Open Subtitles | لا بأس ، أذا لا يمكنك الأحتمال، سوف أخذ نقود الأجار الأن |
| I'll take this drawing home to show my wife. | Open Subtitles | سوف أخذ هذة الرسوم الى البيت لأيهم لزوجتى |
| And there aren't so many rules. I'll take another one... | Open Subtitles | ولا يوجد الكثير من القواعد سوف أخذ واحد أخر |
| You've got the husband, so I'll take the alarm box. | Open Subtitles | أنتم أخذتم الزوج،لذا سوف أخذ صندوق الأنذار |
| Come on, grab the boxes, I'll take the cash. | Open Subtitles | بحقكِ، أجلبي الصناديق أنا سوف أخذ النقود |
| I'll take White Privilege. Kady, you take Neck Beard. | Open Subtitles | سوف أخذ ذو اللحية و كايدي خذي البيضاء |
| Well, I'll take a minute when we find the men responsible. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أخذ دقيقة عندما نعثر على المسئول |
| And, I'm gonna take all of that heartbreak. And, all of that sorrow and I am going to use it. | Open Subtitles | و سوف أخذ كُل هذه الحسرة و الحزن و أستغلهم فيما أريد الوصول إليه. |
| All right, I'm gonna take this around back, unless you'd like to go for a test-drive. | Open Subtitles | حسنا,سوف أخذ هذا للخلف الا ان كنت تحب الذهاب في رحلة قيادة تجريبية |
| I'm taking the rest of the day off, because I'm sick of my father ruining my life. | Open Subtitles | سوف أخذ إجازة لبقية اليوم لأنني سئمت من إفساد أبي لحياتي |
| Well, I will take all of this under consideration. | Open Subtitles | حسنا , سوف أخذ كل هذا بقيد النظر |
| Anyway, I'll have the short stack, the coffee, and the side of Canadian bacon. | Open Subtitles | على أيتها حال , سوف أخذ قهوه , ولحم خنزير مقدد |
| Because if you refuse, we'll take the evidence to the Bureau. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت ترفض، ونحن سوف أخذ الأدلة إلى المكتب. |
| I'm going to take an hour and give them the state of the union. | Open Subtitles | سوف أخذ ساعة واحدة و سوف نرد عليهم كلهم متحدين |
| I'll get these pictures and see what I find out for you. | Open Subtitles | سوف أخذ هذه الصور وأحاول أن أجد تفسيراً لها |
| I'm getting my motherfucking granddaughter back. | Open Subtitles | سوف أخذ حفيدتى اللعينة مجددًا |
| You know, next father's day, how about I take the kids out and leave you home alone all day? | Open Subtitles | أتعلم, يوم الأب القادم, سوف أخذ الأولاد للخارج وأتركك لوحدك بالمنزل طوال اليوم ؟ |
| And I am gonna get them all these rapping Santas. | Open Subtitles | وأنا سوف أخذ لهم جميع دمى سانتا هذه المغلفة |
| I'll just take my beer, I'll put it back in the truck and I'll be out of your way. | Open Subtitles | سوف أخذ مشروباتي وأرجعها في الشاحنة وسوف أبتعد من هنا |
| I'm just gonna take the password or I'm gonna blow your fucking boyfriend's head off in five, four, three, two... | Open Subtitles | سوف أخذ كلمة المرور فحسب و ألا سوف أفجر راس عشيقك بعد 5 4 |
| I'm taking my son to the cabin... and there's nothing you can say to make me believe that you are not my father. | Open Subtitles | لست مقتنعاً سوف أخذ أبني إلى الكوخ ولا يوجد شيء يمكنك قوله حتى تجعلني أعتقد أنك لست والدي |