If you can find the only Portal still standing in that dimension... it will take you to your father. | Open Subtitles | التي مازالت موجوده في ذلك البعد سوف تأخذك إلى والدك |
You will go where your mind and your chemistry will take you. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى حيثما ذهنكِ وكيمياؤك سوف تأخذك. |
These hips, bro, will take you... to infinity and beyond. | Open Subtitles | هذه الاوراك ياعزيزي سوف تأخذك الى ما لا نهاية وما وراء ذلك |
THE NICE NURSE IS gonna take you FOR YOUR SURGERY NOW, OKAY? | Open Subtitles | الممرضه اللطيفه سوف تأخذك لجراحتك الان حسنا ؟ |
She's gonna take you to school tomorrow, just you and her, for some grown-up girl-bonding time. | Open Subtitles | سوف تأخذك إلى المدرسة غداً , أنت و هي و حسب لكي توثق علاقتها بالفتاة الناضجة |
she'll take you back if I have to shoot you at her with a cannon. | Open Subtitles | سوف تأخذك معها حتي لو اضطررت أن ارسلك اليها بمدفع. |
This chopper will take you to base camp! | Open Subtitles | هذه المروحية سوف تأخذك إلى معسكر القاعدة |
Oh, thanks. Now, the way I came in will take you to the outside. | Open Subtitles | شكراً, الطريق التي أتيت منها سوف تأخذك للخارج |
And eventually that need will take you to your breaking point. | Open Subtitles | وفي النهاية تلك الحاجة سوف تأخذك الى نقطة محورية بالنسبة لك |
They will put you in a taxi which will take you back to the airport. | Open Subtitles | سوف يضعونك في سيارة أجرة والتي سوف تأخذك إلى المطار - ولماذا علي ان افعل ذلك؟ |
Your husband is waiting at the administration building. Miss Vance will take you there. | Open Subtitles | إن زوجك فى انتظارك فى مبنى الإدارة إن الآنسة " فانس " سوف تأخذك إلى هناك |
Miss Mable will take you on a guided tour to Sin City. | Open Subtitles | سوف تأخذك الآنسة ميجل إلى مدينة الشمس |
It will take you right there. Starts at six a.m. | Open Subtitles | سوف تأخذك هناك في السادسة صباحاً |
My jet will take you to California. | Open Subtitles | سوف تأخذك سرعتى إلى كاليفورنيا. |
A merchant's wagon will take you to the Spanish border. | Open Subtitles | سوف تأخذك عربة إلى الحدود الإسبانية. |
The car will take you. They are watching the trains. | Open Subtitles | سوف تأخذك السيارة, هم يرقبون هذا |
Tracy will take you to our counselor... who's very well-trained and sensitive so you don't have to worry. | Open Subtitles | تراسي) سوف تأخذك للمستشارة) والتي هي مدرّبة وحساسة لذا لا تقلقي |
She will take you for me | Open Subtitles | انها سوف تأخذك من اجلي |
So the car's gonna take you to the station, keep you safe until we've located Daniel. | Open Subtitles | السيارة سوف تأخذك إلى المركز.. ابقي نفسك آمن حتى تصبحين في الموقع دانييل.. |
Lauren's gonna take you home, and you're gonna get your back massager and actually use it on your back, okay? | Open Subtitles | فستـانك , (لورين) سوف تأخذك الى المنزل وسوف تعمليـن مسـاج لـ ظهرك وتستخدمينه حقـا لظهـرك , حسنـا ؟ |
Okay, well, Dr. Reid's gonna take you to surgery. | Open Subtitles | حسناً الدكتور سوف تأخذك إلى العملية |
You play your cards right and she'll take you out for a sea-gull dinner. | Open Subtitles | أنت تلعب بأوراقك جيدا و هى سوف تأخذك للخارج لأجل وجبة عشاء من طيور النورس |